Soda Stereo - No Necesito Verte (Para Saberlo) - traduction des paroles en russe




No Necesito Verte (Para Saberlo)
Мне не нужно тебя видеть (чтобы знать это)
que estarás cruzando la ruta
Я знаю, ты пересекаешь дорогу
De la libertad
Свободы,
Entre las fieras andas segura
Среди диких зверей ты в безопасности,
Tan profunda, tan casual
Такая глубокая, такая непринужденная.
Buscando amar a un hombre encerrado
Ищешь любви мужчины, запертого
En la tempestad
В буре.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Soy el cautivo de tus sueños
Я пленник твоих снов,
Y en mi despertar
И пробуждаясь,
Dejo los ojos entreabiertos
Оставляю глаза полуоткрытыми.
Las mentiras quiebran
Ложь разрушает.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Me lo di
Я понял это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Me lo di
Я понял это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.
No
Нет.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.
No necesito verte
Мне не нужно тебя видеть,
Para saberlo
Чтобы знать это.
Para saberlo
Чтобы знать это.





Writer(s): CERATI, MELERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.