Soda Stereo - Paseando por Roma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soda Stereo - Paseando por Roma




Paseando por Roma
Strolling through Rome
Ahora es hora de colgar
It's time to hang up
Estoy perdido en la línea
I'm lost on the line
Son las doce y te llamé
It's midnight and I called you
Desespero
I'm desperate
Pero es mejor decir adiós
But it's better to say goodbye
E intentar mañana
And try again tomorrow
Ahora es hora de volver
Now it's time to return
Esta noche soy un simulcop
Tonight I'm a shadow
Todo el tiempo me encontré
All the time I found myself
Dando vueltas
Spinning around
Es extraña esta ciudad
This city is strange
Hoy yo estoy fuera de escala
Today I'm out of scale
Ahora es hora y no fue ayer
Now it's time and it wasn't yesterday
Mis amigos
My friends
He cambiado pero aún mi corazón
I've changed but still my heart
Permanece intacto, intacto, tan intacto como ayer
Remains untouched, untouched, as untouched as yesterday
Nada más para decir sólo
Nothing else to say, only
¡Hasta Mañana!
See you tomorrow!





Writer(s): GUSTAVO ADRIAN CERATI, CARLOS ALBERTO FICICCHIA, HECTOR JUAN PEDRO BOSIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.