Paroles et traduction Sodom - Rolling Thunder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting
closer
to
the
gasping
prey
Все
ближе
к
задыхающейся
жертве.
To
learn
the
need
of
private
war
Узнать
о
необходимости
частной
войны.
Hand
in
hand
with
rotting
death
Рука
об
руку
с
гниющей
смертью.
Return
to
god
in
parts
Возвращение
к
Богу
по
частям.
Without
remorse
Без
угрызений
совести
Damnation
on
my
rusty
skin
Проклятие
на
моей
ржавой
коже
Curtain
fire
in
my
head
Занавес
огня
в
моей
голове
Unconsciously
killing
all
the
dead
Бессознательно
убивая
всех
мертвых.
Just
fire
and
forget
Просто
стреляй
и
забудь.
Abstracted
deep
in
lust
Абстрагируясь
глубоко
в
похоти
Just
fell
in
love
with
guns
Просто
влюбился
в
оружие.
Don't
wonder
Не
удивляйся.
You
are
a
part
of
rolling
thunder
Ты-часть
раскатистого
грома.
Rolling
Thunder
Раскат
Грома
Rolling
Thunder
Раскат
Грома
I
struggled
with
myself
Я
боролся
с
собой.
When
I
looked
into
those
hollow
eyes
Когда
я
смотрел
в
эти
пустые
глаза
...
Upheld
that
fragile
honor
Поддерживал
эту
хрупкую
честь.
That
dissapeared
into
the
endlessness
of
time
Это
исчезло
в
бесконечности
времени.
You
are
a
part
of
rolling
thunder
Ты-часть
раскатистого
грома.
Rolling
Thunder
Раскат
Грома
Rolling
Thunder
Раскат
Грома
I
chose
the
path
of
blind
dissension
Я
выбрал
путь
слепого
раздора.
I
never
woke
up
when
I
heard
the
cries
Я
никогда
не
просыпался,
когда
слышал
крики.
My
everlasting
hate
to
be
revealed
Моя
вечная
ненависть
должна
быть
раскрыта.
As
kids
were
dying
by
their
mother's
side
Когда
дети
умирали
рядом
с
матерью
I
earned
the
seed
of
retaliation
Я
заслужил
семя
возмездия.
Destroyed
the
fruits
of
human
race
Уничтожены
плоды
человеческой
расы.
Desensitized
by
blood
and
ichor
Десенсибилизирован
кровью
и
ихором.
Returning
home
with
a
bag
on
my
face
Возвращаюсь
домой
с
мешком
на
лице.
Abstracted
deep
in
lust
Абстрагируясь
глубоко
в
похоти
Just
fell
in
love
with
guns
Просто
влюбился
в
оружие.
Don't
wonder
Не
удивляйся.
You
are
a
part
of
rolling
thunder
Ты-часть
раскатистого
грома.
Rolling
Thunder
Раскат
Грома
Rolling
Thunder
Раскат
Грома
I
struggled
with
myself
Я
боролся
с
собой.
When
I
looked
into
those
hollow
eyes
Когда
я
смотрел
в
эти
пустые
глаза
...
Upheld
that
fragile
honor
Поддерживал
эту
хрупкую
честь.
That
disappeared
into
the
endlessness
of
time
Это
исчезло
в
бесконечности
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Such, Bernd Kost, Markus Freiwald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.