Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Don't Know Me
Du kennst mich nicht
(This
shit
1 of
1)
(Das
Ding
ist
einzigartig)
These
niggas
so
broke
they
ain't
got
no
money
Diese
Typen
sind
so
pleite,
sie
haben
kein
Geld
They
can't
even
pay
attention
Sie
können
nicht
mal
aufpassen
I
Can't
wait
till
I
get
that
Viper
with
the
race
suspension
Ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
ich
den
Viper
mit
der
Rennaufhängung
bekomme
When
y'all
was
in
the
club
in
vip,
I
was
in
the
kitchen
Als
ihr
im
Club
im
VIP-Bereich
wart,
war
ich
in
der
Küche
I
just
gotta
stay
consistent,
I
know
they
listening
Ich
muss
einfach
dranbleiben,
ich
weiß,
sie
hören
zu
Feel
like
T.I.P
Fühle
mich
wie
T.I.P.
Y'all
don't
know
me
fuck
all
that
talk
you
gotta
show
me
Ihr
kennt
mich
nicht,
scheiß
auf
das
Gerede,
du
musst
es
mir
zeigen
This
new
money
done
changed
me
from
the
old
me
Dieses
neue
Geld
hat
mich
verändert,
nicht
mehr
der
Alte
It'll
never
b
the
same
no
more
standing
in
the
rain
Es
wird
nie
mehr
so
sein,
wie
im
Regen
zu
stehen
We
turned
the
pain
to
champagne
Wir
haben
den
Schmerz
in
Champagner
verwandelt
How
the
hell
you
scared
of
a
sentence
but
you
wrote
a
statement
Wie
zum
Teufel
hast
du
Angst
vor
einer
Strafe,
aber
hast
eine
Aussage
gemacht
Told
lil
bro
he
gotta
stay
down
just
like
da
basement
Sagte
meinem
kleinen
Bruder,
er
muss
unten
bleiben,
genau
wie
im
Keller
COVID-19
we
masking
up
ain't
no
more
catching
cases
COVID-19,
wir
maskieren
uns,
keine
Fälle
mehr
In
the
club
burning
hundreds
should've
seen
them
niggas
faces
Im
Club
Hunderter
verbrannt,
hättest
du
die
Gesichter
dieser
Typen
sehen
sollen
I
can't
let
these
niggas
take
my
life
from
me
Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
diese
Typen
mir
mein
Leben
nehmen
I
got
like
8 opps,
gotta
keep
a
9 on
me(Yea)
Ich
habe
etwa
8 Feinde,
muss
eine
9 bei
mir
tragen
(Ja)
Niggas
I
grew
up
with
B
trying
to
shine
on
me
Typen,
mit
denen
ich
aufgewachsen
bin,
versuchen,
mich
zu
übertrumpfen
But
I'm
in
tunnel
vision
put
them
niggas
behind
me
Aber
ich
habe
einen
Tunnelblick,
lasse
diese
Typen
hinter
mir
I
can't
go
out
bad
or
sad
about
no
fucking
bitch
Ich
kann
nicht
schlecht
oder
traurig
wegen
irgendeiner
verdammten
Schlampe
enden
Lil
bro
he
got
that
bag
on
him
he
a
walking
lic
Mein
kleiner
Bruder
hat
die
Kohle
bei
sich,
er
ist
ein
wandelnder
Jackpot
But
these
niggas
ain't
gone
try
nun
Aber
diese
Typen
werden
nichts
versuchen
We
gone
hit
em
with
dat
stick
Wir
werden
sie
mit
dem
Stock
treffen
My
cousin
just
got
out
and
he
still
with
shit
Mein
Cousin
ist
gerade
rausgekommen
und
er
ist
immer
noch
dabei
These
niggas
so
broke
they
ain't
got
no
money
Diese
Typen
sind
so
pleite,
sie
haben
kein
Geld
They
can't
even
pay
attention
Sie
können
nicht
mal
aufpassen
I
Can't
wait
till
I
get
that
Viper
with
the
race
suspension
Ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
ich
den
Viper
mit
der
Rennaufhängung
bekomme
When
y'all
was
in
the
club
in
vip,
I
was
in
the
kitchen
Als
ihr
im
Club
im
VIP-Bereich
wart,
war
ich
in
der
Küche
I
just
gotta
stay
consistent,
I
know
they
listening
Ich
muss
einfach
dranbleiben,
ich
weiß,
sie
hören
zu
Feel
like
T.I.P
Fühle
mich
wie
T.I.P.
Y'all
don't
know
me
fuck
all
that
talk
you
gotta
show
me
Ihr
kennt
mich
nicht,
scheiß
auf
das
Gerede,
du
musst
es
mir
zeigen
This
new
money
done
changed
me
from
the
old
me
Dieses
neue
Geld
hat
mich
verändert,
nicht
mehr
der
Alte
It'll
never
b
the
same
no
more
standing
in
the
rain
Es
wird
nie
mehr
so
sein,
wie
im
Regen
zu
stehen
We
turned
the
pain
to
champagne
Wir
haben
den
Schmerz
in
Champagner
verwandelt
This
shit
gone
expand
you
don't
understand
Das
Ding
wird
größer,
du
verstehst
es
nicht
Rest
In
Peace
to
shawty
lo
bitch
I'm
da
man
Ruhe
in
Frieden,
Shawty
Lo,
Schlampe,
ich
bin
der
Mann
Lil
hoe
I'm
doing
what
I
want
you
doing
what
you
can
Kleine
Schlampe,
ich
mache,
was
ich
will,
du
machst,
was
du
kannst
Every
time
I
hit
the
booty
club
It's
battle
of
the
bands
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
den
Stripclub
gehe,
ist
es
ein
Battle
of
the
Bands
I
just
dropped
the
top
and
picked
yo
hoe
up
Ich
habe
gerade
das
Verdeck
geöffnet
und
deine
Schlampe
abgeholt
These
niggas
talking
down
I
gotta
lift
the
doors
up
Diese
Typen
reden
schlecht,
ich
muss
die
Türen
hochfahren
I
told
these
niggas
one
time
they
don't
know
us
Ich
habe
diesen
Typen
einmal
gesagt,
sie
kennen
uns
nicht
I
need
the
lettuce
and
the
bread
like
a
cold
cut
Ich
brauche
den
Salat
und
das
Brot
wie
ein
kaltes
Sandwich
Told
my
niggas
when
they
get
the
bag
do
not
spend
it
Habe
meinen
Jungs
gesagt,
wenn
sie
die
Kohle
bekommen,
gebt
sie
nicht
aus
Because
they
favorite
rapper
on
Instagram
ain't
really
getting
it
Weil
ihr
Lieblingsrapper
auf
Instagram
es
nicht
wirklich
kapiert
I'm
on
top
like
a
ceiling
fan
my
life
spinning
Ich
bin
oben
wie
ein
Deckenventilator,
mein
Leben
dreht
sich
But
nigga
ain
done
this
just
the
beginning
Aber,
Typ,
das
ist
erst
der
Anfang
These
niggas
so
broke
they
ain't
got
no
money
Diese
Typen
sind
so
pleite,
sie
haben
kein
Geld
They
can't
even
pay
attention
Sie
können
nicht
mal
aufpassen
I
Can't
wait
till
I
get
that
Viper
with
the
race
suspension
Ich
kann's
kaum
erwarten,
bis
ich
den
Viper
mit
der
Rennaufhängung
bekomme
When
y'all
was
in
the
club
in
vip,
I
was
in
the
kitchen
Als
ihr
im
Club
im
VIP-Bereich
wart,
war
ich
in
der
Küche
I
just
gotta
stay
consistent,
I
know
they
listening
Ich
muss
einfach
dranbleiben,
ich
weiß,
sie
hören
zu
Feel
like
T.I.P
Fühle
mich
wie
T.I.P.
Y'all
don't
know
me
fuck
all
that
talk
you
gotta
show
me
Ihr
kennt
mich
nicht,
scheiß
auf
das
Gerede,
du
musst
es
mir
zeigen
This
new
money
done
changed
me
from
the
old
me
Dieses
neue
Geld
hat
mich
verändert,
nicht
mehr
der
Alte
It'll
never
b
the
same
no
more
standing
in
the
rain
Es
wird
nie
mehr
so
sein,
wie
im
Regen
zu
stehen
We
turned
the
pain
to
champagne
Wir
haben
den
Schmerz
in
Champagner
verwandelt
(I
can't
let
these
niggas,
take
my
life
from
me)
(Ich
kann
nicht
zulassen,
dass
diese
Typen
mir
mein
Leben
nehmen)
(I
got
like
8 opps,
gotta
keep
a
9 on
me)
(Ich
habe
etwa
8 Feinde,
muss
eine
9 bei
mir
tragen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donterrious Antonio Williams, Donterrious Williams
Album
222
date de sortie
05-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.