Soffy Martinez - Te Fuiste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soffy Martinez - Te Fuiste




Te Fuiste
Ты ушла
Aún no asumirlo tu partida de este mundo, Pero con dolor,
Всё ещё не могу смириться с тем, что ты ушла из этого мира, но с болью,
Hay que aceptar que no somos eternos, te fuiste,
Должен принять, что мы не вечны, ты ушла,
Pero vivirás en nuestros corazones, papá te amo.
Но будешь жить в наших сердцах, папа, я люблю тебя.
No es para siempre, esta vida se termina,
Это не навсегда, эта жизнь заканчивается,
Difícil de aceptar tratándose de tu partida y aunque vives en mis
Трудно принять, когда речь идёт о твоём уходе, и хотя ты живёшь в моих
Sueños, es triste no tenerte en vida,
Снах, так грустно не иметь тебя в жизни,
Se destroza en corazón cuando pienso en ese dia,
Сердце разрывается, когда я вспоминаю тот день,
Recuerdo esa buena tarde que disfrute tu compañía,
Помню тот прекрасный вечер, когда я наслаждался твоей компанией,
Sin pensar que esa sería tu última despedida,
Не думая, что это будет твоё последнее прощание,
Te obsequio un detalle para alegrarse el día y al cabo de unas horas
Я дарю тебе подарок, чтобы поднять тебе настроение, и через несколько часов
El traslado te darían, no eras hombre de palabra,
Тебя перевели бы, ты не был человеком слова,
De ti resibi muy poco,
Я получил от тебя очень мало,
Tu forma de amar era distinta a los otros y tu me concediste un
Твой способ любви отличался от других, и ты подарил мне
Abrazo sincero te Di palabras de apoyo y te regale un te quiero,
Искренние объятия. Я сказал тебе слова поддержки и подарил признание,
Paso así y de ti me despedí,
Вот так я и простился с тобой,
Tenía un poco de miedo pero fuerte me sentí,
Мне было немного страшно, но я чувствовал себя сильным,
Me fui diciéndole a Dios unas plegarias por
Я ушел, произнеся Богу молитвы за
Ti, que todo saliera bien para verte muy feliz.
Тебя, чтобы всё было хорошо, чтобы видеть тебя очень счастливым.
Quien iba a pensar que alli te demorarian y encontrarán la bacteria
Кто бы мог подумать, что тебя задержат там и найдут бактерию
Que puso fin a tu vida,
Которая положила конец твоей жизни,
Te dormiste y desde entonces tu ya no despiertas,
Ты заснул и с тех пор не просыпаешься,
Ya no escucharía tu voz y tu rostro no vería,
Я больше не услышу твоего голоса и не увижу твоего лица,
Dejaste un gran dolor una grande tristeza,
Ты оставил большую боль, большую печаль,
Quiero un abrazo mas para no sentir tu ausencia,
Хочу ещё один объятий, чтобы не чувствовать твоё отсутствие,
Escuchar ahí en tu pecho tu corazón que no se aleja que estará
Слушать твоё сердце у тебя в груди, которое не уходит, которое будет
Siempre a mi lado hasta que otra vez te vea 27●03●19 Un día
Всегда рядом со мной, пока я снова тебя не увижу. 27●03●19 Незабываемый день,
Inolvidable, te fuiste para siempre algo inevitable,
Ты ушла навсегда, это неизбежно,
Aún lloro por dentro con tan solo recordarte,
Я все ещё плачу внутри, просто вспоминая тебя,
Pero se que ya no sufres por que estas con el más grande
Но я знаю, что ты больше не страдаешь, потому что ты с самым великим





Writer(s): Helena Benitez De Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.