Paroles et traduction Sofi Tukker feat. NERVO, The Knocks & ALISA UENO - Best Friend (Amine Edge & DANCE Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Friend (Amine Edge & DANCE Remix)
Лучший друг (Amine Edge & DANCE Remix)
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Думаю,
я
буду
любить
тебя
и
после
шестидесяти
пяти
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
создали
свой
язык,
нам
не
нужно
ничего
описывать
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Когда
бы
ты
ни
позвал
меня,
я
брошу
все
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
много
чего
надо
успеть
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
bar?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
баре?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
lounge?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
кафетерии?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
club?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
клубе?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
downtown?
Okay!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
центре
города?
Хорошо!
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
east?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
востоке?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
west?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
западе?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
on
the
block?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
квартале?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
spot?
Okay!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
месте?
Хорошо!
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Думаю,
я
буду
любить
тебя
и
после
шестидесяти
пяти
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
создали
свой
язык,
нам
не
нужно
ничего
описывать
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Когда
бы
ты
ни
позвал
меня,
я
брошу
все
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
много
чего
надо
успеть
That's
the
way
it
is
Так
уж
устроен
этот
мир
That's
the
way
it
goes
Так
уж
идет
жизнь
It's
just
us
two,
it's
deja-vu,
it's
what
we
know
Только
мы
вдвоем,
это
как
дежавю,
мы
знаем
это
That's
the
way
we
like
it,
don't
complicate
Нам
это
нравится,
все
просто
No
need
to
fight
it,
just
invite
it
Не
нужно
сопротивляться,
просто
прими
это
"Datte
bare-bare"
we're
in
love
"Только
и
говорим"
о
том,
что
мы
влюблены
Ain't
nobody
loved
me
like
you've
done
Никто
не
любил
меня
так,
как
ты
I
might
have
first
"dai
ren'ai
kitto
saisho
de
saigo"
in
my
life
Может,
это
моя
первая
"настоящая
любовь",
которая
станет
последней
Alisa
from
Tokyo
Алиса
из
Токио
I'm
so
addictive
like
some
Pokémon
Я
так
притягательна,
как
какой-нибудь
покемон
"Aimai
nante
iranai
nai"
"Нам
не
нужны
неясные
вещи"
Like
"ichi
ni
san
de"
bye
bye
bye
Как
"раз,
два,
три"
до
свидания
Wanna
be
my
new
friend?
We
got
a
lot
in
common
Хочешь
быть
моим
новым
другом?
У
нас
много
общего
We
can
talk
'bout
nothin',
shoot
the
shit,
we
got
shit
to
shoot
Мы
можем
говорить
ни
о
чем,
обсуждать
разные
темы,
нам
есть
чем
заняться
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
bar?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
баре?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
lounge?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
кафетерии?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
club?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
клубе?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
downtown?
Okay!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
в
центре
города?
Хорошо!
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
east?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
востоке?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
in
the
west?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
западе?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
on
the
block?
YAWP!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
квартале?
ДА!
Yo,
you
wanna
meet
me
at
the
spot?
Okay!
Ты
хочешь
встретиться
со
мной
на
месте?
Хорошо!
I
think
that
I'll
keep
loving
you,
way
past
sixty-five
Думаю,
я
буду
любить
тебя
и
после
шестидесяти
пяти
We
made
a
language
for
us
two,
we
don't
need
to
describe
Мы
создали
свой
язык,
нам
не
нужно
ничего
описывать
Every
time
you
call
on
me,
I
drop
what
I
do
Когда
бы
ты
ни
позвал
меня,
я
брошу
все
You
are
my
best
friend
and
we've
got
some
shit
to
shoot
Ты
мой
лучший
друг,
и
нам
много
чего
надо
успеть
Yo,
you
wanna
meet?
Ты
хочешь
встретиться?
Yo,
you
wanna
meet?
Ты
хочешь
встретиться?
Yo,
you
wanna
meet?
Ты
хочешь
встретиться?
Yo,
you
wanna
meet?
Ты
хочешь
встретиться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.