Paroles et traduction Sofi Tukker - Déjà Vu Affair
Déjà Vu Affair
Дело Дежавю
We're
in
a
junction,
we're
in
a
champagne
room
Мы
на
перекрёстке,
мы
в
комнате
шампанского,
But
no
other
people
are
breathing
this
air
with
you
Но
никто
другой
не
дышит
этим
воздухом
с
тобой.
It's
a
secret,
honey,
a
chocolate
perfume
Это
секрет,
милый,
шоколадный
парфюм,
I
like
to
close
my
eyes
and
feel
the
way
it
moves
Мне
нравится
закрывать
глаза
и
ощущать,
как
он
движется.
We
don't
even
dream
Мы
даже
не
мечтаем
To
breathe
such
a
thin
air
Дышать
таким
тонким
воздухом,
They
all
run
away
Все
убегают
Of
this
deja
vu
affair!
От
этого
дела
дежавю!
Bit
head,
and
wind
shine
Немного
головокружения,
и
блеск
ветра,
I
cannot
grow
appeal
Я
не
могу
вырастить
привлекательность,
Hallucinations
of
what
the
now
reveals
Галлюцинации
о
том,
что
теперь
открывается.
It's
realistic,
and
a
sculptural
idea
Это
реалистично,
и
скульптурная
идея,
I
like
to
say
no
words
Мне
нравится
не
произносить
слов,
And
let
the
human
feel
И
позволить
человеку
чувствовать.
We
don't
even
dream
Мы
даже
не
мечтаем
What
happens
up
there
О
том,
что
происходит
там,
We
just
rest
away
Мы
просто
отдыхаем
Of
this
deja
vu
affair!
От
этого
дела
дежавю!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TUKKER HALPERN, SOPHIE HAWLEY-WELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.