Paroles et traduction Sofi Tukker - Summer In New York (Dubdogz & Selva Remix)
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
I've
got
no
destination
У
меня
нет
пункта
назначения.
And
I'm
sipping
on
my
tea
И
я
потягиваю
свой
чай
I've
got
all
day
long
У
меня
впереди
целый
день
Just
to
walk
down
the
street
Просто
пройтись
по
улице
I
start
on
Second
Avenue
Я
начинаю
со
Второй
авеню
Making
my
way
downtown
to
you
Пробираюсь
к
тебе
в
центр
города
Maybe
I'll
make
a
stop
at
Bang
Bang
Может
быть,
я
сделаю
остановку
в
Бац-Бац
Get
myself
a
new
tattoo
Сделаю
себе
новую
татуировку
Then
I
find
me
a
secret
garden
Потом
я
нахожу
себе
тайный
сад
And
I
sit
down
with
my
book
И
я
сажусь
со
своей
книгой
But
I'm
not
planning
on
reading
Но
я
не
планирую
читать
I'm
just
here
to
have
a
look
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
взглянуть
At
people
in
and
out
of
stores
На
людей,
входящих
и
выходящих
из
магазинов
Maybe
she's
an
entrepreneur
Может
быть,
она
предприниматель
Maybe
he
just
got
off
a
tour
Может
быть,
он
только
что
вернулся
с
экскурсии
The
many
characters
of
summer
in
New
York
Многие
персонажи
лета
в
Нью-Йорке
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
There's
a
man
across
the
street
На
другой
стороне
улицы
мужчина
With
the
best
smile
I've
ever
seen
С
самой
лучшей
улыбкой,
которую
я
когда-либо
видел
I
put
my
book
away
Я
отложил
книгу
в
сторону
And
walk
over
to
him
in
my
blue
jeans
И
подхожу
к
нему
в
своих
синих
джинсах
We
start
to
talk
about
something
Мы
начинаем
о
чем-то
говорить
Then
I
suggest
we
get
a
drink
Тогда
я
предлагаю
нам
выпить
Let's
bike
over
the
bridge
to
Brooklyn
Давай
прокатимся
на
велосипеде
по
мосту
в
Бруклин
You
tell
me,
what
do
you
think?
Ты
скажи
мне,
что
ты
думаешь?
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
We
dance
until
we
hit
the
floor
Мы
танцуем,
пока
не
упадем
на
пол
I
think
we
should
head
out
the
door
Я
думаю,
нам
следует
выйти
за
дверь
Then
we
meet
up
with
friends
for
more
Затем
мы
встречаемся
с
друзьями,
чтобы
узнать
больше
All
of
the
promises
of
summer
in
New
York
Все
обещания
лета
в
Нью-Йорке
(Summer
in
New
York)
(Лето
в
Нью-Йорке)
(Summer
in
New
York)
(Лето
в
Нью-Йорке)
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
Da-da-da-da,
da-da-da-da
Да-да-да-да,
да-да-да-да
We
dance
until
we
hit
the
floor
Мы
танцуем,
пока
не
упадем
на
пол
I
think
we
should
head
out
the
door
Я
думаю,
нам
следует
выйти
за
дверь
Then
we
meet
up
with
friends
for
more
Затем
мы
встречаемся
с
друзьями,
чтобы
узнать
больше
All
of
the
promises
of
summer
in
New
York
Все
обещания
лета
в
Нью-Йорке
(Summer
in
New
York)
(Лето
в
Нью-Йорке)
(Summer
in
New
York)
(Лето
в
Нью-Йорке)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tucker Raymond Halpern, Sophie Hawley Weld, Suzanne Vega, Pierre-luc Rioux, Jamie Fine, Richard Beynon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.