Sofi de la Torre - A Little Bit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofi de la Torre - A Little Bit




You don't wanna say my name out loud anymore
Ты больше не хочешь произносить мое имя вслух
You don't wanna be with me like you did before
Ты не хочешь быть со мной как раньше
Still you seem to find a way back into my heart
И все же ты, кажется, нашел путь обратно в мое сердце.
And you don't wanna see it but we couldn't be apart
И ты не хочешь этого видеть но мы не можем быть порознь
And with a little bit of patience we could be great
И с каплей терпения мы могли бы стать великими.
And with a little bit of work we could be no less than extraordinary
Немного поработав, мы могли бы стать не менее чем экстраординарными.
You and I, we'll make it through the rain
Ты и я, мы переживем этот дождь.
We can make it through the hard if we can make it through the pain
Мы сможем преодолеть трудности, если сможем преодолеть боль.
You don't wanna play with fire just in case you get burned
Ты не хочешь играть с огнем на случай если обожжешься
But you don't wanna lose a thing and love most is that something you learned?
Но ты же не хочешь ничего потерять и больше всего любить-это то, чему ты научился?
Did you?
А ты?
Everytime you find a way back into my heart
Каждый раз, когда ты находишь путь обратно в мое сердце.
You don't wanna see it but we couldn't be apart
Ты не хочешь этого видеть но мы не можем быть порознь
So with a little bit of patience we could be great
Так что если немного потерпеть мы могли бы стать великими
And with a little bit of work we could be no less than extraordinary
Немного поработав, мы могли бы стать не менее чем экстраординарными.
You and I can make it through the rain
Мы с тобой переживем дождь.
We can make it through the hard if we can make it through the pain
Мы сможем преодолеть трудности, если сможем преодолеть боль.
And darlin'
И дорогая...
I'll be yours if you'll be mine
Я буду твоей, если ты будешь моей.
I'll be yours if you'll be mine
Я буду твоей, если ты будешь моей.
Forever
Навсегда
I'll be yours if you'll be mine
Я буду твоей, если ты будешь моей.
I'll be yours if you'll be mine
Я буду твоей, если ты будешь моей.
Forever more
Навсегда.
Yeah
Да
I'll be yours if you'll be mine
Я буду твоей, если ты будешь моей.
I'll be yours if you'll be mine
Я буду твоей, если ты будешь моей.
Forever
Навсегда
'Cause with a little bit of patience we could be great
Потому что если бы у нас было немного терпения, мы могли бы стать великими.
And with a little bit of work we could be no less than extraordinary
Немного поработав, мы могли бы стать не менее чем экстраординарными.
You and I, we'll make it through the rain
Ты и я, мы переживем этот дождь.
We can make it through the hard if we can make it through the pain
Мы сможем преодолеть трудности, если сможем преодолеть боль.





Writer(s): Sofi De La Torre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.