Paroles et traduction Sofia Carson - I Luv U (R3HAB VIP Remix)
You
the
type
of
guy
to
write
a
song
about
Ты
из
тех
парней
о
которых
можно
написать
песню
You're
laid
back,
nobody
know
what's
on
your
mind
Ты
расслаблен,
никто
не
знает,
что
у
тебя
на
уме.
We
been
talking
for
a
while
now
Мы
разговариваем
уже
некоторое
время.
(We
been
talking
for
a
while
now)
(Мы
уже
давно
разговариваем)
And
I've
been
falling
for
a
while
now
И
я
падаю
уже
некоторое
время.
You
say
that
everything
with
you
is
fine
Ты
говоришь,
что
с
тобой
все
в
порядке.
Even
though
we're
always
hanging
out
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
постоянно
тусуемся.
I
get
the
feeling
that
you're
not
around,
yeah
У
меня
такое
чувство,
что
тебя
нет
рядом,
да
We
were
always
up
to
something
Мы
всегда
что-то
замышляли.
Now
you're
all
in
your
head
Теперь
ты
весь
в
своих
мыслях.
But
I
wish
it
wasn't
true
Но
лучше
бы
это
было
не
так.
'Cause
I
know
you
think
of
her
Потому
что
я
знаю,
что
ты
думаешь
о
ней.
When
I'm
lying
next
to
you
Когда
я
лежу
рядом
с
тобой.
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
'Cause
you
can't
get
over
her
Потому
что
ты
не
можешь
забыть
ее.
And
I
can't
get
over
you
И
я
не
могу
забыть
тебя.
Can't
get
over
you
Не
могу
забыть
тебя.
Can't
get
over
you
Не
могу
забыть
тебя.
You
the
type
of
guy
to
tell
your
mom
about
Ты
из
тех
парней
о
которых
можно
рассказать
маме
You're
laid
back,
been
running
circles
'round
my
mind
Ты
расслаблен,
ходишь
кругами
вокруг
моего
разума.
I
been
falling
for
a
while
now
Я
уже
давно
влюбляюсь
(I
been
falling,
I
been
falling,
I
been
falling)
(Я
падал,
я
падал,
я
падал)
But
you
been
lying
for
a
while
now
Но
ты
уже
давно
лжешь.
You
say
that
everything
with
you
is
fine
Ты
говоришь,
что
с
тобой
все
в
порядке.
Even
though
we're
always
hanging
out
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
постоянно
тусуемся.
I
get
the
feeling
that
you're
not
around,
yeah
У
меня
такое
чувство,
что
тебя
нет
рядом,
да
We
were
always
up
to
something
Мы
всегда
что-то
замышляли.
Now
you're
all
in
your
head
Теперь
ты
весь
в
своих
мыслях.
But
I
wish
it
wasn't
true
Но
лучше
бы
это
было
не
так.
'Cause
I
know
you
think
of
her
Потому
что
я
знаю,
что
ты
думаешь
о
ней.
When
I'm
lying
next
to
you
(Yeah)
Когда
я
лежу
рядом
с
тобой
(Да).
And
I
don't
know
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать.
'Cause
you
can't
get
over
her
Потому
что
ты
не
можешь
забыть
ее.
And
I
can't
get
over
you
И
я
не
могу
забыть
тебя.
'Cause
you
can't
get
over
her
Потому
что
ты
не
можешь
забыть
ее.
And
I
can't
get
over
you
И
я
не
могу
забыть
тебя.
Can't
get
over
you
(I
can't
get
over
you)
Не
могу
забыть
тебя
(я
не
могу
забыть
тебя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fadil El Ghoul, Khaled Rohaim, Rebecca Paige King, Peter Hanna, Lewis Beresford Hughes, Aleksandr Dukhov, Nick Audino, Ferruccio Tebaldi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.