Paroles et traduction Sofia Carson - Cómo, Cuándo y Dónde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo, Cuándo y Dónde
Как, Когда и Где
¿Cómo
escribir?,
¿cuándo
llego?,
¿dónde
empezar?
Как
написать?
Когда
прийти?
Где
начать?
¿Cómo
lo
vi
cuando
me
vio?,
¿dónde
mirar?
Каким
он
меня
увидел?
Куда
смотреть?
Como,
cuando
y
donde
quieras,
me
esperas
Как,
когда
и
где
ты
захочешь,
я
буду
ждать
¿Cómo
perdí?,
¿cuánto
dolió?,
¿dónde
estará?
Как
я
потеряла?
Как
сильно
болело?
Где
он
сейчас?
¿Y
qué
tengo
que
hacer?
И
что
мне
делать,
Para
volver
a
verlo
por
casualidad
Чтобы
снова
увидеть
его
случайно,
Sentada
en
esa
esquina
de
ese
mismo
bar
Сидя
в
том
же
углу
того
же
бара?
Quisiera
volver,
volver
a
empezar
Я
хотела
бы
вернуться,
начать
всё
сначала.
Y
si
lo
vuelvo
a
ver
И
если
я
снова
увижу
его,
No
voy
a
perder
tiempo,
no
hablaré
de
más
Я
не
буду
терять
времени,
не
буду
говорить
лишнего,
Volver
a
darle
el
beso
que
lo
enamoró
Снова
подарю
ему
поцелуй,
который
влюбил
его,
Que
nunca
volvió,
que
no
volverá
Который
больше
не
вернулся,
который
не
вернется,
Que
alguien
me
robó,
que
hoy
me
va
a
matar
Который
кто-то
украл,
который
сегодня
убьет
меня,
Amarlo
y
no
poderlo
amar
Любить
его
и
не
иметь
возможности
любить.
¿Cómo
mentir?,
¿cuándo
se
fue?,
¿dónde
parar?
Как
солгать?
Когда
он
ушел?
Где
остановиться?
¿Cómo
fingir
que
no
pasó?,
y
ya
no
llorar
Как
притвориться,
что
этого
не
было,
и
больше
не
плакать?
Como,
cuando
y
donde
quieras,
me
esperas
Как,
когда
и
где
ты
захочешь,
я
буду
ждать.
¿Cómo
perdí?,
¿cuánto
dolió?,
¿dónde
estará?
Как
я
потеряла?
Как
сильно
болело?
Где
он
сейчас?
¿Y
qué
tengo
que
hacer?
И
что
мне
делать,
Para
volver
a
verlo
por
casualidad
Чтобы
снова
увидеть
его
случайно,
Sentada
en
esa
esquina
de
ese
mismo
bar
Сидя
в
том
же
углу
того
же
бара?
Quisiera
volver,
volver
a
empezar
Я
хотела
бы
вернуться,
начать
всё
сначала.
Y
si
lo
vuelvo
a
ver
И
если
я
снова
увижу
его,
No
voy
a
perder
tiempo,
no
hablaré
de
más
Я
не
буду
терять
времени,
не
буду
говорить
лишнего,
Volver
a
darle
el
beso
que
lo
enamoró
Снова
подарю
ему
поцелуй,
который
влюбил
его,
Que
nunca
volvió,
que
no
volverá
Который
больше
не
вернулся,
который
не
вернется.
Que
alguien
me
robó,
que
hoy
me
va
a
matar
Который
кто-то
украл,
который
сегодня
убьет
меня,
Amarlo
y
no
poderlo
amar
Любить
его
и
не
иметь
возможности
любить.
Amarlo
y
no
poderlo
amar
Любить
его
и
не
иметь
возможности
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Thomas Murty, Andres Torres, Mauricio Rengifo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.