Paroles et traduction Sofia Ellar - Ana (feat. Ana)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana (feat. Ana)
Ана (feat. Ана)
Cuántos
portazos
en
la
cara
Сколько
раз
захлопывали
двери
перед
тобой,
Y
ella
siempre
lo
aguantará
И
ты
всегда
все
выдерживала.
Si
alguien
de
fuera
me
apuñala
Если
кто-то
извне
ранит
меня,
Ana
me
abraza
una
vez
más
Ана
обнимет
меня
еще
раз.
Ana
me
entiende
y
a
pesar
Ана
меня
понимает,
и
несмотря
De
que
no
soy
perfecta
На
то,
что
я
не
идеальна,
Y
aunque
me
entretengan
al
andar
И
хотя
меня
отвлекают
по
пути
Las
piedras
en
mi
caminar
Камни
на
моем
пути,
Ella
es
el
hombro
al
que
llorar
Ты
— плечо,
на
котором
можно
поплакать.
Ana
te
quiero,
de
verdad
Ана,
я
люблю
тебя,
правда.
Si
un
corazón
me
parte
el
alma
Если
чье-то
сердце
разобьет
мне
душу,
Si
sola
ya
no
puedes
más
Если
я
больше
не
смогу
одна,
Ella
me
espera
en
la
estacada
Ты
ждешь
меня
на
передовой,
Y
siempre
se
adelantará
И
всегда
будешь
впереди.
Ana
se
vuelca
una
vez
más
Ана
отдаст
себя
всю
еще
раз.
Ana
me
arropa
hasta
apretar
Ана
укутает
меня,
крепко
прижав.
Las
perchas
de
un
armario
Вешалки
из
шкафа,
Que
en
un
escenario
han
de
brillar
Которые
должны
сиять
на
сцене.
Ana
a
mi
maño
cuidará
Ана
позаботится
о
моем
парне,
De
fiebre
de
antes
de
tocar
Когда
у
него
жар
перед
выступлением.
Un
tres
de
marzo
cuando
seis
Третьего
марта,
когда
шесть
Peniques
tienen
que
pagar
Пенсов
должны
заплатить
Todo
ese
amor
que
Ana
me
da
За
всю
ту
любовь,
которую
Ана
мне
дарит.
No
busques
en
cantabria
que
se
la
llevó
Не
ищи
в
Кантабрии,
её
увез
Alguien
que
junto
a
ella
me
enseño
el
amor
Тот,
кто
вместе
с
ней
показал
мне,
что
такое
любовь.
Alguien
que
deja
huella
Тот,
кто
оставил
след
En
alguien
que
soy
yo
Во
мне,
кем
я
являюсь.
Más
no
es
protagonista
de
nuestra
canción
Но
он
не
главный
герой
нашей
песни.
Y
Ana
a
sus
golondrinas
enseño
a
volar
А
Ана
научила
своих
ласточек
летать
De
reino
unido
a
londres
su
ciudad
ideal
Из
Соединенного
Королевства
в
Лондон,
её
идеальный
город,
Para
en
madrid
poder
saber
aterrizar
Чтобы
в
Мадриде
уметь
приземляться.
Y
Ana
algún
dia
el
cielo
te
agradecerá
И
Ана,
когда-нибудь
небо
отблагодарит
тебя.
Y
Ana
algún
dia
el
cielo
te
lo
comeras
И
Ана,
когда-нибудь
ты
покоришь
небо.
No
habrá
portazos
sólo
puertas
que
abrirán
Не
будет
захлопнутых
дверей,
только
открытые.
Paso
a
las
golondrinas
que
hiciste
volar
Пропуск
ласточкам,
которых
ты
научила
летать,
Esas
que
te
acompañan
en
tu
caminar
Тем,
кто
сопровождает
тебя
в
твоем
пути.
Y
Ana
hasta
el
carnicero
te
recordará
И
Ана,
даже
мясник
будет
тебя
помнить,
Pues
le
tendiste
mano
a
un
ángel
al
pasar
Ведь
ты
протянула
руку
ангелу,
проходя
Por
tu
ciudad
natal
По
твоему
родному
городу,
Por
tu
ciudad
del
mar
По
твоему
городу
у
моря,
Aquella
donde
conociste
aquel
galán
Там,
где
ты
встретила
того
красавца,
Que
me
enseño
tu
lado
y
lo
que
es
el
amar
Который
показал
мне
твою
сторону
и
что
такое
любить,
Que
me
volvió
una
tipa
dura
al
caminar
Который
сделал
меня
сильной
на
моем
пути,
Más
no
es
protagonista
de
nuestro
final
Но
он
не
главный
герой
нашего
финала.
Ana
te
quiero
como
me
enseñaste
a
amar
Ана,
я
люблю
тебя
так,
как
ты
научила
меня
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofia Lecubarri Ruigomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.