Sofia Ellar - Hace Dos Perdices - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofia Ellar - Hace Dos Perdices




Hace Dos Perdices
Две куропатки назад
Hace dos perdices que olvidé que el ser feliz
Две куропатки назад я забыла, что быть счастливой
Era de veinte y pocas promesas rotas
Означало двадцать с небольшим лет, разбитые обещания
Y cicatrices sordas
И глухие шрамы,
Hartas de curar heridas y tropezar
Уставшие залечивать раны и спотыкаться
En las mismas avenidas
На тех же улицах.
Hace dos veranos un amor atravesado
Два лета назад, безответная любовь
Dirigió mi norte a un lugar extraño
Направила меня в странное место,
Disparó el revolver hacia el otro lado
Выстрелила из револьвера в другую сторону
Susurró "coyote, esta noche seremos cowboys"
И прошептала: "Койот, сегодня ночью мы будем ковбоями".
Hace algún invierno que me queman los recuerdos
Какую-то зиму назад меня жгли воспоминания,
Y me absorben poco a poco los sesos
И понемногу высасывали мозги,
Que reconocen, presos
Которые признают, будучи в плену,
Que quizá se lo tomaron poco en serio
Что, возможно, отнеслись к этому недостаточно серьезно,
Y dabas tu cien por ciento
А ты отдавал все сто.
Hace dos abriles un flechazo en el talón de Aquiles me hizo inmortal
Два апреля назад стрела в ахиллесову пяту сделала меня неуязвимой
A todas las cicatrices que hoy sufren sordas
Ко всем шрамам, которые сегодня глухо болят.
Y es que el ser feliz era de veinte y pocas
Ведь быть счастливой означало двадцать с небольшим лет,
Historias de kinkis y cowboys...
Истории о шпане и ковбоях...
No le pongas freno
Не останавливай
A este sol sereno
Это безмятежное солнце,
Que quiere cantarle a la luz del trueno
Которое хочет петь при свете грома,
Y no existe el remedio para este cruel cowboy...
И нет лекарства от этого жестокого ковбоя...
Porque hace dos perdices que olvidé que el ser feliz
Потому что две куропатки назад я забыла, что быть счастливой
Era de veinte y pocas promesas rotas
Означало двадцать с небольшим лет, разбитые обещания
Y cicatrices sordas
И глухие шрамы,
Hartas de curar heridas y tropezar
Уставшие залечивать раны и спотыкаться
En las mismas avenidas
На тех же улицах.
Hace dos abriles un flechazo en el talón de Aquiles me hizo inmortal
Два апреля назад стрела в ахиллесову пяту сделала меня неуязвимой
A todas las cicatrices que hoy sufren sordas
Ко всем шрамам, которые сегодня глухо болят.
Y es que el ser feliz era de veinte y pocas
Ведь быть счастливой означало двадцать с небольшим лет,
Historias de quinquis y cowboys...
Истории о шпане и ковбоях...
No le pongas freno
Не останавливай
A este sol sereno
Это безмятежное солнце,
Que quiere cantarle a la luz del trueno
Которое хочет петь при свете грома,
Y no existe el remedio para este fiel cowboy...
И нет лекарства от этого верного ковбоя...
Porque hace dos perdices que los dos fueron felices
Потому что две куропатки назад мы оба были счастливы
Entre tanto miedo a no seguir las directrices
Среди всего этого страха не следовать правилам.
No hay remedio
Нет лекарства,
Son historias de cuando éramos pequeños
Это истории о том времени, когда мы были маленькими,
Cuando eras quinqui y yo Cowboy...
Когда ты был шпаной, а я - ковбоем...





Writer(s): Sofia Lecubarri Ruigomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.