Sofia Ellar - Verano Con Lima - traduction des paroles en anglais

Verano Con Lima - Sofia Ellartraduction en anglais




Verano Con Lima
Summer with Lime
que tal vez nunca encuentre la rima
I know I may never find the rhyme
Que en luna llena de agosto tendida
That in the full moon of August lay
Haga brillar nuestra isla
Make our island shine
que portada no soy de revista y que
I know I'm not on the cover of a magazine and that
Con los años que pasan de prisa
As the years pass by
Llenaré tu sonrisa
I will fill your smile
Pero ante la gente disimulas
But in front of people you pretend
Que yo soy la que tu gran herida cura
That I'm the one who cures your great wound
Puede que te enfrentes con mil dudas
You may face a thousand doubts
Mas, tus partituras y tus
But, your scores and your
Bellas canciones
Beautiful songs
Llenan arcoíris de colores
Fill rainbows with colors
No entienden de rabias ni rencores
Don't understand rage or grudges
Gritan a los cuatro vientos cada letra de mi nombre
Scream to the four winds every letter of my name
Qué tan bonito
How beautiful
Es pintar contigo el paraíso
Is painting paradise with you
Es jugar a un vamos a ser niños
It's playing let's be kids
Que se aprietan de la mano caminando sin camino
That hold hands walking without a road
que los viernes desde la tarima
I know that on Fridays from the stage
Te cantan sapos, te bailan las divas
Toads sing to you, divas dance for you
Y al caer el domingo te olvidan
And when Sunday comes they forget you
Suena canción de verano con lima
Summer song with lime sounds
Sábado amargo y un ron que lastima
Bitter Saturday and a rum that hurts
Llega septiembre a nuestra isla
September comes to our island
Pero ante la gente disimulas
But in front of people you pretend
Que yo soy la que tu gran herida cura
That I'm the one who cures your great wound
Puede que te enfrentes con mil dudas
You may face a thousand doubts
Mas, tus partituras y tus
But, your scores and your
Bellas canciones
Beautiful songs
Llenan arcoíris de colores
Fill rainbows with colors
No entienden de rabias ni rencores
Don't understand rage or grudges
Gritan a los cuatro vientos cada letra de mi nombre
Scream to the four winds every letter of my name
Qué tan bonito
How beautiful
Es pintar contigo el paraíso
Is painting paradise with you
Es jugar a un vamos a ser niños
It's playing let's be kids
Que se aprietan de la mano caminando sin camino
That hold hands walking without a road
Que tus canciones le hagan reda a mis dolores
May your songs soothe my pains
Y es verdad, son tus canciones
And it's true, it's your songs
El aire
The air
Que tus canciones
May your songs
Llenan arcoíris de colores
Fill rainbows with colors
No entienden de rabias ni rencores
Don't understand rage or grudges
Gritan a los cuatro vientos cada letra de mi nombre
Scream to the four winds every letter of my name
Qué tan bonito
How beautiful
Es pintar contigo el paraíso
Is painting paradise with you
Es jugar a un vamos a ser niños
It's playing let's be kids
Que se aprietan de la mano caminando sin camino
That hold hands walking without a road
Son tus canciones
It's your songs
Son tus canciones
It's your songs
Son tus canciones
It's your songs





Writer(s): Sofia Lecubarri Ruigomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.