Paroles et traduction Sofia Essaïdi - Blow It All Away
Without
a
Sound
Ever
Heard
Без
единого
звука.
Without
a
Lesson
I've
Learned
Без
урока,
который
я
выучил.
You're
foolish
- and
deluded
Ты
глуп
и
обманут.
Too
many
lies
have
you
burned
Слишком
много
лжи
ты
сожгла.
Where
there's
ice
to
be
found
Там,
где
можно
найти
лед.
Deciet
lies
underground
Дециет
лежит
под
землей.
Even
if
you
had
it
all
you
would
find
Даже
если
бы
у
тебя
было
все,
ты
бы
все
равно
нашел.
I
could
never
let
you
stay
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
остаться.
Cause
you'd
blow
it
all
away
Потому
что
ты
все
испортишь.
Blow
it
all
Blow
it
all
away
Взорви
все
это,
Взорви
все
это
прочь.
If
you
call
Если
ты
позвонишь
...
I
will
stall
Я
остановлюсь.
Yes
i
See
it
Да,
я
вижу
это.
Yes
I
feel
it
Да,
я
чувствую
это.
You
have
no
questions
at
all
У
тебя
вообще
нет
вопросов.
But
if
love
is
to
be
found
Но
если
любовь
должна
быть
найдена
...
I'll
strip
you
bare
till
truth
astounds
Я
раздену
тебя
догола,
пока
правда
не
поразит.
But
even
if
you
had
it
all
you
would
find
Но
даже
если
бы
у
тебя
было
все,
ты
бы
все
равно
нашел.
You'd
blow
it
all,
Blow
it
all
away
Ты
бы
все
испортил,
все
испортил.
Forever,
ease
your
mind,
be
naive
Навсегда,
успокой
свой
разум,
будь
наивным.
Remember,
it
will
bring
us
to
our
knees
Помни,
это
поставит
нас
на
колени.
So
throw
it
all
away
Так
что
выбрось
все
это.
Even
if
you
had
it
all,
you
would
find
Даже
если
бы
у
тебя
было
все,
ты
бы
нашел
...
You'd
blow
it
all,
blow
it
all
away
Ты
бы
все
испортил,
все
испортил.
Blow
it
all
blow
it
all
etc
Взорвать
все
это
взорвать
все
это
и
т.
д.
(Using
I
instead
of
you)
(Используя
" я
"вместо
" Ты")
Without
a
Sound
Ever
Heard
Без
единого
звука.
Without
a
Lesson
I've
Learned
Без
урока,
который
я
выучил.
I'm
foolish
- and
deluded
Я
глуп
и
обманут.
Too
many
lies
have
I
burned
Слишком
много
лжи
я
сжег.
Where
there's
ice
to
be
found
Там,
где
можно
найти
лед.
Deceit
lies
underground
Обман
лежит
под
землей.
Even
if
I
had
it
all
you
would
find
Даже
если
бы
у
меня
было
все,
ты
бы
нашел.
I
could
never
let
you
stay
Я
бы
никогда
не
позволил
тебе
остаться.
Cause
I'd
blow
it
all
away
Потому
что
я
бы
все
испортил.
Blow
it
all
away
Унеси
все
это
прочь
I
have
no
questions
at
all
У
меня
вообще
нет
вопросов.
But
if
love
is
to
be
found
Но
если
любовь
должна
быть
найдена
...
I'll
strip
you
bare
till
truth
astounds
Я
раздену
тебя
догола,
пока
правда
не
поразит.
And
even
if
I
had
it
all
you
would
find
И
даже
если
бы
у
меня
было
все,
ты
бы
все
равно
нашел.
I'd
blow
it
all,
Blow
it
all
away
Я
бы
все
испортил,
все
испортил.
{Au
Refrain
2}
{Au
Рефрен
2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Starbuck Howard, Kevin Alexander Armstrong, Blair Nicholas Somerled Mackichan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.