Paroles et traduction Sofia Essaïdi - J'croque la vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'croque la vie
I Crunch on Life
La
la
la,
la
la
la
la
la.
La
la
la,
la
la
la
la
la.
Elle
tourne
la
tête,
elle
tourne
la
tête,
sa
tourne
la
tête
tout
l'temps.
She
turns
her
head,
she
turns
her
head,
her
head
is
always
turned.
Jm'e
trompe
de
tête,
jm'e
casse
la
tête,
je
fais
la
tête
tout
l'temps.
I'm
wrong-headed,
I'm
breaking
my
head,
I'm
making
a
face
all
the
time.
C'est
fou
comme
le
temps
est
long
quand
ta
peau
est
loin.
It's
crazy
how
time
is
long
when
your
skin
is
far
away.
Mais
je
décide
pour
de
bon,
de
suivre
mon
chemin!
But
I
have
decided
for
good,
to
follow
my
path!
J'croque
la
vie
même
quand
je
dors,
mais
j'en
redemande
toujours
et
encore,
c'est
jamais
trop,
trop
souvent
pas
assez.
I
crunch
on
life
even
when
I
sleep,
but
I
always
ask
for
more
and
more,
it's
never
too
much,
too
often
not
enough.
J'croque
la
vie
parfois
je
mords,
mais
j'en
redemande
toujours
et
encore,
j'en
perds
pas
une
miette
sa
vaut
de
l'or.
I
crunch
on
life,
sometimes
I
bite,
but
I
always
ask
for
more,
I
don't
lose
a
crumb,
it's
worth
gold.
Jm'e
prends
la
tête,
je
change
de
tête,
je
perds
la
tête
tout
l'temps.
I
get
in
my
own
head,
I
change
my
mind,
I
lose
my
head
all
the
time.
J'suisjamais
prête;
c'est
c'que
j'répète
à
longueur
de
temps.
I'm
never
ready;
it's
what
I
repeat
all
the
time.
Mais
si
sa
n'tourne
pas
rond,
tu
n'y
est
pas
pour
rien,
et
je
décide
pour
de
bon,
de
suivre
mon
chemin.
But
if
it's
not
going
well,
it's
not
your
fault,
and
I
have
decided
for
good,
to
follow
my
path.
J'croque
la
vie
même
quand
je
dors,
mais
j'en
redemande
toujours
et
encore.
I
crunch
on
life
even
when
I
sleep,
but
I
always
ask
for
more.
C'est
jamais
trop,
trop
souvent
pas
assez.
It's
never
too
much,
too
often
not
enough.
J'croque
la
vie,
parfois
je
mords,
j'en
redemande
toujours
et
encore,
j'en
perds
pas
une
miette
sa
vaut
de
l'or.
I
crunch
on
life,
sometimes
I
bite,
I
always
ask
for
more,
I
don't
lose
a
crumb,
it's
worth
gold.
Je
menne,
mais
quoi
qu'on
en
dise,
j'ai
toujours
le
mal
du
mal
et
sa
fait
mal,
j'ai
mal
de
n'être
plus
qu'un.
I'm
leading,
but
whatever
they
say,
I
always
miss
the
pain
and
it
hurts,
I
hurt
so
much
from
not
being
one
anymore.
Je
me
relève,
je
double
la
mise,
plus
jamais
de
mal
jusqu'à
un
point
final
entre
nous,
plus
jamais
de
mal
jusqu'à
un
point
final
entre
nous.
I'm
getting
back
up,
I'm
doubling
the
stakes,
no
more
pain
until
a
full
stop
between
us,
no
more
pain
until
a
full
stop
between
us.
J'croque
la
vie
même
quand
je
dors,
j'en
redemande
toujours
et
encore,
c'est
jamais
trop,
trop
souvent
pas
assez.
I
crunch
on
life
even
when
I
sleep,
I
always
ask
for
more,
it's
never
too
much,
too
often
not
enough.
J'croque
la
vie,
parfois
je
mords,
j'en
redemande
toujours
et
encore,
j'en
perds
pas
une
miette,
sa
vaut
de
l'or.
I
crunch
on
life,
sometimes
I
bite,
I
always
ask
for
more,
I
don't
lose
a
crumb,
it's
worth
gold.
Même
quand
je
dors,
toujours
et
encore
Even
when
I
sleep,
always
and
again
Même
quand
je
dors,
toujours
et
encore
Even
when
I
sleep,
always
and
again
Même
si
je
mords,
j'en
veut
encore,
toujours
et
encore
...
Even
if
I
bite,
I
still
want
more,
always
and
again
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sofia essaidi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.