Paroles et traduction Sofia Karlberg - Spotless Mind
Looking
for
an
eternal
sunshine
В
поисках
вечного
солнечного
света
Our
spotless
mind
Наш
незапятнанный
разум
He
used
to
be
tidy
and
flawless
Раньше
он
был
аккуратным
и
безупречным.
Oh,
′til
he
came
around,
yeah
О,
пока
он
не
пришел
в
себя,
да
I've
been
walking
down
every
memory
lane
Я
прошелся
по
каждой
полосе
воспоминаний.
Won′t
you
get
out
of
my
brain
Разве
ты
не
уберешься
из
моих
мыслей?
'Cause
I've
be
chasing
down
your
face
Потому
что
я
гонялся
за
твоим
лицом.
You
hide
and
I
erase
Ты
прячешься,
а
я
стираю.
I′ve
been
sweeping
through
every
visionary
tale
Я
пролистал
все
сказки
провидцев.
But
I
still
think
it′s
strange
Но
я
все
равно
думаю,
что
это
странно.
Each
time
you
fade
then
you
escape
Каждый
раз,
когда
ты
исчезаешь,
ты
убегаешь.
You're
playing
well
Ты
хорошо
играешь.
I
lose
again
Я
снова
проигрываю.
I
might
be
hide
and
seeking
you
out,
yeah
Я
мог
бы
прятаться
и
искать
тебя,
да
Head
spaced
out,
now
you′re
here
again
Голова
раскалывается,
и
вот
ты
снова
здесь.
Try
to
run
if
you
can,
out
of
my
mind
Попытайся
убежать,
если
сможешь,
прочь
из
моих
мыслей.
Looking
at
planets
freaking
you
out,
yeah
Глядя
на
планеты,
ты
сходишь
с
ума,
да
This
time
I'll
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
позволю
тебе
ускользнуть.
None
of
you
will
remain,
just
a
blackout
Никто
из
вас
не
останется,
просто
затмение.
Baby,
you′re
driving
me
mental
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
You're
nowhere
to
be
found
Тебя
нигде
не
найти.
Oh,
I
slip
timeless
memento,
yeah
О,
я
соскальзываю
с
вечного
сувенира,
да
You′re
high
up
in
my
cloud
Ты
высоко
в
моем
облаке.
Oh,
I've
been
posting
signs
of
no
vacancy
to
stay
О,
я
вывешивал
знаки
о
том,
что
свободных
мест
нет.
So
get
the
hell
out
of
my
brain
Так
что
убирайся
к
черту
из
моих
мозгов
Yeah
I've
been
chasing
down
your
face
Да,
я
искал
твое
лицо.
You
hide
and
I
erase
Ты
прячешься,
а
я
стираю.
I′ve
been
lucid
dreaming
Я
видел
осознанные
сны.
You
find
another
way
Ты
найдешь
другой
способ
To
make
you
finally
fade
away
Заставить
себя
окончательно
исчезнуть.
You′ve
painted
the
walls
inside
my
head
Ты
раскрасил
стены
в
моей
голове.
Baby
you're
driving
me
insane
Детка,
ты
сводишь
меня
с
ума.
I
might
be
hide
and
seeking
you
out,
yeah
Я
мог
бы
прятаться
и
искать
тебя,
да
Head
spaced
out,
now
you′re
here
again
Голова
раскалывается,
и
вот
ты
снова
здесь.
Try
to
run
if
you
can,
out
of
my
mind
Попытайся
убежать,
если
сможешь,
прочь
из
моих
мыслей.
Looking
at
planets
freaking
you
out,
yeah
Глядя
на
планеты,
ты
сходишь
с
ума,
да
This
time
I'll
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
позволю
тебе
ускользнуть.
None
of
you
will
remain,
just
a
blackout
Никто
из
вас
не
останется,
просто
затмение.
(Walking
down
every
memory
lane)
(Иду
по
каждой
полосе
воспоминаний)
(Eternal
sunshine)
(Вечное
солнце)
Spotless
mind
Незапятнанный
разум
I
might
be
hide
and
seeking
you
out,
yeah
Я
мог
бы
прятаться
и
искать
тебя,
да
Head
spaced
out,
now
you′re
here
again
Голова
раскалывается,
и
вот
ты
снова
здесь.
Try
to
run
if
you
can,
out
of
my
mind
Попытайся
убежать,
если
сможешь,
прочь
из
моих
мыслей.
Looking
at
planets
freaking
you
out,
yeah
Глядя
на
планеты,
ты
сходишь
с
ума,
да
This
time
I'll
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
позволю
тебе
ускользнуть.
None
of
you
will
remain,
just
a
blackout
Никто
из
вас
не
останется,
просто
затмение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOFIA KARLBERG, VICTORIA VOSS SCHRADER BIGNET, MARTIN GRANLUND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.