Paroles et traduction Sofia Karlberg - Spotless Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotless Mind
Чистый разум
Looking
for
an
eternal
sunshine
Ищу
вечное
сияние
Our
spotless
mind
Наш
чистый
разум
He
used
to
be
tidy
and
flawless
Он
был
таким
аккуратным
и
безупречным
Oh,
′til
he
came
around,
yeah
О,
пока
ты
не
появился,
да
I've
been
walking
down
every
memory
lane
Я
брожу
по
всем
закоулкам
памяти
Won′t
you
get
out
of
my
brain
Уйди
же
из
моей
головы
'Cause
I've
be
chasing
down
your
face
Потому
что
я
гоняюсь
за
твоим
образом
You
hide
and
I
erase
Ты
прячешься,
а
я
стираю
I′ve
been
sweeping
through
every
visionary
tale
Я
просматриваю
каждую
призрачную
историю
But
I
still
think
it′s
strange
Но
мне
все
еще
кажется
странным
Each
time
you
fade
then
you
escape
Каждый
раз
ты
исчезаешь,
а
затем
ускользаешь
You're
playing
well
Ты
хорошо
играешь
I
lose
again
Я
снова
проигрываю
I
might
be
hide
and
seeking
you
out,
yeah
Возможно,
я
играю
с
тобой
в
прятки,
да
Head
spaced
out,
now
you′re
here
again
Голова
в
тумане,
теперь
ты
снова
здесь
Try
to
run
if
you
can,
out
of
my
mind
Попробуй
убежать,
если
сможешь,
из
моего
разума
Looking
at
planets
freaking
you
out,
yeah
Вид
планет
сводит
тебя
с
ума,
да
This
time
I'll
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
позволю
тебе
ускользнуть
None
of
you
will
remain,
just
a
blackout
От
тебя
ничего
не
останется,
только
провал
в
памяти
Baby,
you′re
driving
me
mental
Дорогой,
ты
сводишь
меня
с
ума
You're
nowhere
to
be
found
Тебя
нигде
не
найти
Oh,
I
slip
timeless
memento,
yeah
О,
я
теряю
вечные
воспоминания,
да
You′re
high
up
in
my
cloud
Ты
высоко
в
моих
облаках
Oh,
I've
been
posting
signs
of
no
vacancy
to
stay
О,
я
развесила
таблички
"мест
нет"
So
get
the
hell
out
of
my
brain
Так
что
убирайся
к
черту
из
моей
головы
Yeah
I've
been
chasing
down
your
face
Да,
я
гоняюсь
за
твоим
образом
You
hide
and
I
erase
Ты
прячешься,
а
я
стираю
I′ve
been
lucid
dreaming
Мне
снятся
осознанные
сны
You
find
another
way
Ты
находишь
другой
способ
To
make
you
finally
fade
away
Чтобы
наконец
заставить
тебя
исчезнуть
You′ve
painted
the
walls
inside
my
head
Ты
разрисовал
стены
в
моей
голове
Baby
you're
driving
me
insane
Дорогой,
ты
сводишь
меня
с
ума
I
might
be
hide
and
seeking
you
out,
yeah
Возможно,
я
играю
с
тобой
в
прятки,
да
Head
spaced
out,
now
you′re
here
again
Голова
в
тумане,
теперь
ты
снова
здесь
Try
to
run
if
you
can,
out
of
my
mind
Попробуй
убежать,
если
сможешь,
из
моего
разума
Looking
at
planets
freaking
you
out,
yeah
Вид
планет
сводит
тебя
с
ума,
да
This
time
I'll
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
позволю
тебе
ускользнуть
None
of
you
will
remain,
just
a
blackout
От
тебя
ничего
не
останется,
только
провал
в
памяти
(Walking
down
every
memory
lane)
(Брожу
по
всем
закоулкам
памяти)
(Eternal
sunshine)
(Вечное
сияние)
Spotless
mind
Чистый
разум
I
might
be
hide
and
seeking
you
out,
yeah
Возможно,
я
играю
с
тобой
в
прятки,
да
Head
spaced
out,
now
you′re
here
again
Голова
в
тумане,
теперь
ты
снова
здесь
Try
to
run
if
you
can,
out
of
my
mind
Попробуй
убежать,
если
сможешь,
из
моего
разума
Looking
at
planets
freaking
you
out,
yeah
Вид
планет
сводит
тебя
с
ума,
да
This
time
I'll
let
you
slip
away
На
этот
раз
я
позволю
тебе
ускользнуть
None
of
you
will
remain,
just
a
blackout
От
тебя
ничего
не
останется,
только
провал
в
памяти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SOFIA KARLBERG, VICTORIA VOSS SCHRADER BIGNET, MARTIN GRANLUND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.