Paroles et traduction Sofia Karlsson - Alltid Dig Nära
Vinden
har
tystnat
och
sången
med
den
Ветер
утих,
а
вместе
с
ним
и
песня.
Sången
över
havet
Песня
моря.
Orden
har
sagts
och
än
en
gång
Слова
были
сказаны
и
еще
раз
Går
solen
går
ner
med
vår
dag
Заходит
ли
солнце
вместе
с
нашим
днем
Låt
mig
alltid
få
leva
nära
Позволь
мне
всегда
быть
рядом.
Nära
ditt
hjärta
och
nära
din
famn
Близко
к
сердцу
и
близко
к
рукам.
Vår
längtan
den
skall
bära
Наше
желание-нести
...
Oss
över
de
svåraste
haven
i
land
Пересечение
самых
трудных
морей
на
суше
Kom
låt
oss
vandra
ut
Пойдем
прогуляемся
I
den
kärlek
som
aldrig
tar
slut
В
любви,
которая
никогда
не
кончается.
Stormen
har
ebbat
och
ljuset
är
tänt
Буря
утихла,
и
горит
свет.
I
vårt
hus
här
i
staden
В
нашем
доме
здесь
в
городе
Ingen
vet
utom
vi
vad
som
hänt
Никто
кроме
нас
не
знает
что
произошло
När
solen
går
upp
över
taken
Когда
солнце
встает
над
крышами
...
Låt
mig
alltid
få
leva
nära
Позволь
мне
всегда
быть
рядом.
Nära
ditt
hjärta
och
nära
din
famn
Близко
к
сердцу
и
близко
к
рукам.
Vår
längtan
den
skall
bära
Наше
желание-нести
...
Oss
över
de
svåraste
haven
i
land
Пересечение
самых
трудных
морей
на
суше
Kom
låt
oss
vandra
ut
Пойдем
прогуляемся
I
den
kärlek
som
aldrig
tar
slut
В
любви,
которая
никогда
не
кончается.
Låt
mig
alltid
få
leva
nära
Позволь
мне
всегда
быть
рядом.
Nära
ditt
hjärta
och
nära
din
famn
Близко
к
сердцу
и
близко
к
рукам.
Vår
längtan
den
skall
bära
Наше
желание-нести
...
Oss
över
de
svåraste
haven
i
land
Пересечение
самых
трудных
морей
на
суше
Kom
låt
oss
vandra
ut
Пойдем
прогуляемся
I
den
kärlek
som
aldrig
tar
slut
В
любви,
которая
никогда
не
кончается.
Kom
låt
oss
vandra
ut
Пойдем
прогуляемся
I
den
kärlek
som
aldrig
tar
slut
В
любви,
которая
никогда
не
кончается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Tallroth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.