Sofia Karlsson - Olles förbund med makterna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sofia Karlsson - Olles förbund med makterna




Olles förbund med makterna
Your Covenant with the Powers
Nu susar det tungt genom ångande dalar,
Now it rustles heavily through steaming valleys,
Nu susar som stormen hans vagn över fjällen.
Now it rustles like a storm, his chariot over the mountains.
Här sitter jag och röker min pipa hällen,
Here I sit and smoke my pipe on the rock,
Och känner hur nattvinden smeker och hugsvalar.
And I feel how the night wind caresses and comforts me.
Och kommer han inte kvittar det lika,
And if he doesn't come, it doesn't matter,
Ty skogen är härlig och natten är varm!
For the forest is so lovely and the night is so warm!
De veta ej, de tröga, de lärda, de rika,
They don't know, the dull, the learned, the rich,
Vad livet är om natten i vildmarkens barm.
What life is like at night in the wilderness.
Vi födas under smärta och skratta när vi kunna,
We are born in pain and laugh when we can,
Och drömma när vi kunna och tiden han går,
And we dream when we can and time goes by,
Vi bryta våra blommor och älska dem som dofta
We pick our flowers and love those that smell,
Och somna en gång stilla och glömma våra år,
And one day we fall asleep quietly and forget our years,
Glömma våra år... glömma våra år.
Forget our years... forget our years.
Vad livet är om natten när födelsen och döden
What life is like at night when birth and death
dansande och vandrande kring gamla gråa hus,
Dance and wander around old gray houses,
När makterna ha rådslag och dikta våra öden,
When the powers have council and dictate our destinies,
I sommarnatt, i skugga, i alsnårens sus!
In the summer night, in the shadows, in the whisper of the alder trees!
Vi födas under smärta och skratta när vi kunna,
We are born in pain and laugh when we can,
Och drömma när vi kunna och tiden han går,
And we dream when we can and time goes by,
Vi bryta våra blommor och älska dem som dofta
We pick our flowers and love those that smell,
Och somna en gång stilla och glömma våra år,
And one day we fall asleep quietly and forget our years,
Glömma våra år... glömma våra år.
Forget our years... forget our years.
Nu susar det tungt genom ångande dalar,
Now it rustles heavily through steaming valleys,
Nu susar som stormen hans vagn över fjällen.
Now it rustles like a storm, his chariot over the mountains.
Här sitter jag och röker min pipa hällen,
Here I sit and smoke my pipe on the rock,
Och känner hur nattvinden smeker och hugsvalar,
And I feel how the night wind caresses and comforts me,
Hugsvalar...
Comforts me...
Vi födas under smärta och skratta när vi kunna,
We are born in pain and laugh when we can,
Och drömma när vi kunna och tiden han går,
And we dream when we can and time goes by,
Vi bryta våra blommor och älska dem som dofta
We pick our flowers and love those that smell,
Och somna en gång stilla och glömma våra år,
And one day we fall asleep quietly and forget our years,
Glömma våra år... glömma våra år...
Forget our years... forget our years...





Writer(s): sofie livebrant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.