Sofia Macchi - REINA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sofia Macchi - REINA




REINA
QUEEN
Tuve que enfocarme en mi interior
I had to focus on my inner self
Para no perderme en el amor que ya te tuve
So that I wouldn't get lost in the love that we had
Y que ahora me duele
Which now hurts me
Tuve que aferrarme a la razón
I had to cling to reason
Para detener la conexión espiritual que siento
To stop the spiritual connection that I feel
Aunque te tenga lejos
Even though I have you far away
Busqué una razón para olvidarte
I searched for a reason to forget you
Traté de no pensar lo que era antes
I tried not to think about what it was before
Quise enterrar mis sentimientos
I wanted to bury my feelings
Pero a no se me da
But it's not something I can do
Arrancarme de jalón la conexión espiritual
To tear myself away from the spiritual connection
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Nunca quise ver la situación
I never wanted to see the situation
Yo seguía anclada en la pasión con la que me mirabas
I remained anchored in the passion with which you looked at me
Siempre te imaginaba
I would always imagine you
Pero tuve que reconocer
But I had to recognize
Que el amarte no me hacía bien, perdía el piso
That loving you was not good for me, I was going crazy
Y flotaba entre nubes y ilusión
And I was floating in the clouds and illusion
Busqué una razón para olvidarte
I searched for a reason to forget you
Traté de no pensar lo que era antes
I tried not to think about what it was before
Quise enterrar mis sentimientos
I wanted to bury my feelings
Pero a no se me da
But it's not something I can do
Arrancarme de jalón la conexión espiritual
To tear myself away from the spiritual connection
Uh-uh-uh-uh, espiritual
Uh-uh-uh-uh, spiritual
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh
Uh-uh
Ay, esa chica se desenamoró, esa chica (esa chica se desenamoró)
Oh, that girl fell out of love (that girl fell out of love)
Ay, esa chica (yo la ví, yo la ví, yo la ví) se desenamoró
Oh, that girl (I saw her, I saw her, I saw her) she fell out of love
Esa chica (ay, ay, ay)
That girl (oh, oh)
Ay, esa chica se desenamoró
Oh, that girl fell out of love
Esa chica (se metió la conexión donde no puedes verla)
That girl (she put the connection where you can't see it)
Ay, esa chica se desenamoró, esa chica
Oh, that girl fell out of love (that girl)
Ay, esa chica (yo la ví, yo la ví) se desenamoró
Oh, that girl (I saw her, I saw her) she fell out of love
Esa chica (ella ya no quiere nada)
That girl (she doesn't want anything now)
Ay, esa chica se desenamoró, esa chica
Oh, that girl fell out of love (that girl)
Ay, esa chica se desenamoró
Oh, that girl fell out of love





Writer(s): Sofia Macchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.