Paroles et traduction Sofia Macchi - REINA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuve
que
enfocarme
en
mi
interior
Мне
пришлось
сосредоточиться
на
своем
внутреннем
мире,
Para
no
perderme
en
el
amor
que
ya
te
tuve
Чтобы
не
потеряться
в
любви,
которая
была
к
тебе,
Y
que
ahora
me
duele
И
которая
теперь
причиняет
мне
боль.
Tuve
que
aferrarme
a
la
razón
Мне
пришлось
ухватиться
за
разум,
Para
detener
la
conexión
espiritual
que
siento
Чтобы
остановить
духовную
связь,
которую
я
чувствую,
Aunque
te
tenga
lejos
Хотя
ты
далеко.
Busqué
una
razón
para
olvidarte
Я
искала
причину,
чтобы
забыть
тебя,
Traté
de
no
pensar
lo
que
era
antes
Пыталась
не
думать
о
том,
что
было
раньше,
Quise
enterrar
mis
sentimientos
Хотела
похоронить
свои
чувства,
Pero
a
mí
no
se
me
da
Но
у
меня
не
получается
Arrancarme
de
jalón
la
conexión
espiritual
Вырвать
с
корнем
духовную
связь.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у
Nunca
quise
ver
la
situación
Я
никогда
не
хотела
видеть
эту
ситуацию,
Yo
seguía
anclada
en
la
pasión
con
la
que
me
mirabas
Я
все
еще
была
привязана
к
страсти,
с
которой
ты
смотрел
на
меня,
Siempre
te
imaginaba
Я
всегда
представляла
тебя,
Pero
tuve
que
reconocer
Но
мне
пришлось
признать,
Que
el
amarte
no
me
hacía
bien,
perdía
el
piso
Что
любить
тебя
было
мне
не
на
пользу,
я
теряла
почву
под
ногами
Y
flotaba
entre
nubes
y
ilusión
И
парила
между
облаками
и
иллюзиями.
Busqué
una
razón
para
olvidarte
Я
искала
причину,
чтобы
забыть
тебя,
Traté
de
no
pensar
lo
que
era
antes
Пыталась
не
думать
о
том,
что
было
раньше,
Quise
enterrar
mis
sentimientos
Хотела
похоронить
свои
чувства,
Pero
a
mí
no
se
me
da
Но
у
меня
не
получается
Arrancarme
de
jalón
la
conexión
espiritual
Вырвать
с
корнем
духовную
связь.
Uh-uh-uh-uh,
espiritual
У-у-у-у,
духовную
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у
Ay,
esa
chica
se
desenamoró,
esa
chica
(esa
chica
se
desenamoró)
Ах,
эта
девушка
разлюбила,
эта
девушка
(эта
девушка
разлюбила)
Ay,
esa
chica
(yo
la
ví,
yo
la
ví,
yo
la
ví)
se
desenamoró
Ах,
эта
девушка
(я
видела,
я
видела,
я
видела)
разлюбила
Esa
chica
(ay,
ay,
ay)
Эта
девушка
(ах,
ах,
ах)
Ay,
esa
chica
se
desenamoró
Ах,
эта
девушка
разлюбила
Esa
chica
(se
metió
la
conexión
donde
tú
no
puedes
verla)
Эта
девушка
(спрятала
связь
туда,
где
ты
её
не
увидишь)
Ay,
esa
chica
se
desenamoró,
esa
chica
Ах,
эта
девушка
разлюбила,
эта
девушка
Ay,
esa
chica
(yo
la
ví,
yo
la
ví)
se
desenamoró
Ах,
эта
девушка
(я
видела,
я
видела)
разлюбила
Esa
chica
(ella
ya
no
quiere
nada)
Эта
девушка
(она
больше
ничего
не
хочет)
Ay,
esa
chica
se
desenamoró,
esa
chica
Ах,
эта
девушка
разлюбила,
эта
девушка
Ay,
esa
chica
se
desenamoró
Ах,
эта
девушка
разлюбила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofia Macchi
Album
REINA
date de sortie
03-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.