Sofia Mestari - Ne Pars Pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofia Mestari - Ne Pars Pas




J'ai tout appris de toi
Я все узнал от тебя.
J'ai vaincu mes incertitudes
Я преодолел свою неуверенность
J'ai pleuré dans tes bras
Я плакала в твоих объятиях.
J'ai même changé mes habitudes
Я даже изменил свои привычки
J'ai bousculé ma chance pour épouser tous tes repères
Я использовал свой шанс, чтобы жениться на всех твоих ориентирах.
Comme une évidence et du mieux que j'ai su faire
Как само собой разумеющееся и лучшее, что я смог сделать
S'il n'en reste qu'un que tu sois celui-ci
Если останется только один, то ты будешь этим
Que tu restes mien qu'il en soit ainsi
Пусть ты останешься моей, пусть будет так.
Je t'en prie
Я тебя прошу
{Refrain:}
{Припев:}
Ne pars pas ou je meurs avant l'heure si je perds mon essence
Не уходи, иначе я умру раньше времени, если потеряю свою сущность
Ne pars pas ne laisse pas mon âme seule sans croyance
Не уходи, Не оставляй мою душу одну без веры
La douleur et la peur si je croise ton absence
Боль и страх, если я столкнусь с твоим отсутствием
Ne pars pas me lâche pas j'ai besoin de ta présence
Не уходи, Не отпускай меня, мне нужно твое присутствие.
Et puis retrouver le désir des premières fois
А затем снова обрести желание в первые несколько раз
Jusqu'au dernier mot dit pour en arriver
До последнего сказанного слова, чтобы добраться до этого
Je n'ai pas vu venir la lame qui s'enfonce
Я не заметил, как лезвие вонзилось в меня.
Et le mal est pire dans la différence
И зло хуже в разнице
Je t'en prie
Я тебя прошу
{Au Refrain}
Припеву}
Ne pars pas ou je meurs avant l'heure si je perds mon essence
Не уходи, иначе я умру раньше времени, если потеряю свою сущность
Ne pars pas ne laisse pas mon âme seule sans croyance
Не уходи, Не оставляй мою душу одну без веры
La douleur et la peur si je croise ton absence
Боль и страх, если я столкнусь с твоим отсутствием
Ne pars pas ou je pars avant toi
Не уходи, или я уйду раньше тебя
{Au Refrain}
Припеву}
J'ai besoin de ta présence
Мне нужно твое присутствие.
Ne pars pas
Не уходи





Writer(s): Thierry Said, Laurent Gilly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.