Paroles et traduction Sofia Portanet - Wanderratte
Wanderratte
Крыса-путешественница
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие,
Hinaus
in
die
weite
Welt
Туда,
в
широкий
мир.
Denn
hier
hab
ich
wirklich
gar
nichts
Ведь
здесь
у
меня,
правда,
нет
ничего,
Was
mich
tatsächlich
festhält
Что
бы
меня
на
самом
деле
держало.
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие,
Hinaus
in
die
weite
Welt
Туда,
в
широкий
мир.
Denn
hier
hab
ich
wirklich
schon
alles
Ведь
здесь
у
меня
уже,
правда,
есть
всё,
Was
man
sich
nur
so
vorstellt
Что
только
можно
себе
представить.
Also
pack
ich
meine
Sachen
und
gehe
aus
dem
Haus
Поэтому
я
собираю
вещи
и
ухожу
из
дома.
Hab
ein
paar
Adressen,
mehr
plan
ich
nicht
voraus
Есть
пара
адресов,
больше
ничего
не
планирую.
Fünf
Euro
in
der
Tasche
und
die
Welt
gehört
mir
Пять
евро
в
кармане
— и
мир
принадлежит
мне.
Lass
mich
einfach
treiben
von
meinem
Gefühl
Просто
позволю
себе
дрейфовать
по
течению
своих
чувств.
Die
Wanderratte
hat
nichts
verloren
im
Haus
Крысе-путешественнице
нечего
делать
дома.
Dort
gibt
es
nur
Schlaf
und
Schmaus
für
den
Bauch
Там
есть
только
сон
и
еда
для
живота.
Ein
goldener
Käfig,
so
schön
ausgeschmückt
Золотая
клетка,
такая
красивая,
Doch
nichts
was
eigentlich
den
Wünschen
entspricht
Но
ничто
на
самом
деле
не
соответствует
желаниям.
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие,
Hinaus
in
die
weite
Welt
Туда,
в
широкий
мир.
Denn
hier
hab
ich
wirklich
gar
nichts
Ведь
здесь
у
меня,
правда,
нет
ничего,
Was
mich
tatsächlich
festhält
Что
бы
меня
на
самом
деле
держало.
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие,
Hinaus
in
die
weite
Welt
Туда,
в
широкий
мир.
Denn
hier
hab
ich
wirklich
schon
alles
Ведь
здесь
у
меня
уже,
правда,
есть
всё,
Was
man
sich
nur
so
vorstellt
Что
только
можно
себе
представить.
Ich
kenne
jede
Ecke,
jede
Gasse,
jeden
Greis
Я
знаю
каждый
угол,
каждую
улочку,
каждого
старика.
Laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
Хожу
всё
время
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
kenne
jede
Ecke,
jede
Gasse,
jeden
Greis
Я
знаю
каждый
угол,
каждую
улочку,
каждого
старика.
Laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
Хожу
всё
время
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие,
Hinaus
in
die
weite
Welt
Туда,
в
широкий
мир.
Denn
hier
hab
ich
wirklich
gar
nichts
Ведь
здесь
у
меня,
правда,
нет
ничего,
Was
mich
tatsächlich
festhält
Что
бы
меня
на
самом
деле
держало.
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие,
Hinaus
in
die
weite
Welt
Туда,
в
широкий
мир.
Denn
hier
hab
ich
wirklich
schon
alles
Ведь
здесь
у
меня
уже,
правда,
есть
всё,
Was
man
sich
nur
so
vorstellt
Что
только
можно
себе
представить.
Ich
gehe
auf
die
Reise,
laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
Я
отправляюсь
в
путешествие,
хожу
всё
время
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
gehe
auf
die
Reise,
laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
Я
отправляюсь
в
путешествие,
хожу
всё
время
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
gehe
auf
die
Reise,
laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
Я
отправляюсь
в
путешествие,
хожу
всё
время
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
gehe
auf
die
Reise,
laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
Я
отправляюсь
в
путешествие,
хожу
всё
время
по
одному
и
тому
же
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sofia Portanet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.