Paroles et traduction Sofia Portanet - Wanderratte
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Hinaus
in
die
weite
Welt
Выход
в
широкий
мир
Denn
hier
hab'
ich
wirklich
Garnichts
Потому
что
здесь
у
меня
действительно
ничего
нет.
Was
mich
tatsächlich
festhält
Что
на
самом
деле
удерживает
меня
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Hinaus
in
die
weite
Welt
Выход
в
широкий
мир
Denn
hier
hab'
ich
wirklich
schon
Alles
Потому
что
здесь
у
меня
действительно
все
уже
есть
Was
man
sich
nur
so
vorstellt
То,
что
вы
только
себе
представляете
Also
pack'
ich
meine
Sachen
und
gehe
aus
dem
Haus
Так
что
я
собираю
свои
вещи
и
выхожу
из
дома.
Hab'
ein
paar
Adressen
mehr
plan'
ich
nicht
voraus
У
меня
есть
еще
несколько
адресов,
которые
я
не
планирую
заранее.
5 Euro
in
der
Tasche
und
die
Welt
gehört
mir
5 Евро
в
кармане,
и
мир
принадлежит
мне,
Lass
mich
einfach
treiben
von
meinem
Gefühl
просто
позволь
мне
плыть
по
течению
от
того,
что
я
чувствую.
Die
Wanderratte
hat
nichts
verloren
im
Haus
Бродячая
крыса
ничего
не
потеряла
в
доме
Dort
gibt
es
nur
Schlaf
und
Schmaus
für
den
Bauch
Там
есть
только
сон
и
лакомства
для
живота
Ein
goldener
Käfig,
so
schön
ausgeschmückt
Золотая
клетка,
так
красиво
украшенная
Doch
nichts
was
eigentlich
den
Wünschen
entspricht
Но
ничего,
что
на
самом
деле
соответствует
желаниям
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Hinaus
in
die
weite
Welt
Выход
в
широкий
мир
Denn
hier
hab'
ich
wirklich
Garnichts
Потому
что
здесь
у
меня
действительно
ничего
нет.
Was
mich
tatsächlich
festhält
Что
на
самом
деле
удерживает
меня
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Hinaus
in
die
weite
Welt
Выход
в
широкий
мир
Denn
hier
hab'
ich
wirklich
schon
Alles
Потому
что
здесь
у
меня
действительно
уже
есть
все
Was
man
sich
nur
so
vorstellt
То,
что
вы
только
себе
представляете
Ich
kenne
jede
Ecke,
jede
Gasse,
jeden
Greis
Я
знаю
каждый
закоулок,
каждый
переулок,
каждого
старика,
Laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
который
снова
и
снова
ходит
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
kenne
jede
Ecke,
jede
Gasse,
jeden
Greis
Я
знаю
каждый
закоулок,
каждый
переулок,
каждого
старика,
Laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
который
снова
и
снова
ходит
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Hinaus
in
die
weite
Welt
Выход
в
широкий
мир
Denn
hier
hab'
ich
wirklich
Garnichts
Потому
что
здесь
у
меня
действительно
ничего
нет.
Was
mich
tatsächlich
festhält
Что
на
самом
деле
удерживает
меня
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Hinaus
in
die
weite
Welt
Выход
в
широкий
мир
Denn
hier
hab'
ich
wirklich
schon
Alles
Потому
что
здесь
у
меня
действительно
уже
есть
все
Was
man
sich
nur
so
vorstellt
То,
что
вы
только
себе
представляете
Ich
gehe
auf
die
Reise
Я
отправляюсь
в
путешествие
Ich
kenne
jede
Ecke,
jede
Gasse,
jeden
Greis
Я
знаю
каждый
закоулок,
каждый
переулок,
каждого
старика,
Laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
который
снова
и
снова
ходит
по
одному
и
тому
же
кругу.
Ich
kenne
jede
Ecke,
jede
Gasse,
jeden
Greis
Я
знаю
каждый
закоулок,
каждый
переулок,
каждого
старика,
Laufe
immer
wieder
im
gleichen
Kreis
который
снова
и
снова
ходит
по
одному
и
тому
же
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.