Sofía Reyes feat. Piso 21 - Cuando Estás Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofía Reyes feat. Piso 21 - Cuando Estás Tú




Cuando Estás Tú
Когда ты рядом
Sofía, ja (Sofía)
София, да (София)
Piso 21 (Uh-uh)
Piso 21 (Ух-ух)
Yeah
Йо
Hablemos por la piel
Давай поговорим через кожу
Tenemos clave morse en la mirada
У нас в глазах код Морзе
No hay necesidad que digas nada
Нет нужды что-то говорить
Hablemos por el cel
Давай пообщаемся тайно
Chocolates, peso, cuentas claras
Шоколад, вес, ясные счета
Experimentemo' cosa' rara'
Давай попробуем нечто странное
Aterriza en mi cama, ya estamo' en otro nivel
Приземляйся ко мне в постель, мы на другом уровне
Conmigo estás seguro, pa'l carajo si nos ven (Shh)
Со мной ты в безопасности, на хрен, если нас увидят (Шш)
Frío o caliente, me explota la mente
Холодно или жарко, мой разум взрывается
Así es que se siente, yeah
Вот что я чувствую, йо
Cuando estás
Когда ты рядом
Mis ojos brillan, niña, cuando estás
Мои глаза сияют, девочка, когда ты рядом
La vida me sabe mejor contigo
Жизнь приобретает вкус с тобой
El mundo deja de girar cuando no estás
Мир перестает вращаться, когда тебя нет рядом
Me prende' la luz
Ты зажигаешь во мне свет
Cuando estás
Когда ты рядом
Mis ojos brillan, niña, cuando estás
Мои глаза сияют, девочка, когда ты рядом
La vida me sabe mejor contigo
Жизнь приобретает вкус с тобой
El mundo deja de girar cuando no estás
Мир перестает вращаться, когда тебя нет рядом
Me prende' la luz
Ты зажигаешь во мне свет
A me gusta' tú, ma', me gusta' to'a (mami)
Ты мне нравишься, детка, ты мне нравишься вся (малышка)
Quiero hacerte mía, 24 hora' (para mí)
Я хочу сделать тебя своей, 24 часа в сутки (моей)
la que más me estima, todo descontrola (baby)
Ты та, которая меня больше всех ценит, от тебя все летит кувырком (детка)
Lo nuestro no expira, aunque pase 'e moda
Наши чувства не угаснут, даже если выйдут из моды
Apaguemo' el phone, fomentemo' al partyzón
Выключим телефоны, потанцуем на вечеринке
Fiesta en tu pantalón, trending como Lele Pons
Праздник у тебя в штанах, в тренде как Леле Понс
Un poco romantic, soy tu fanatic
Немного романтики, я твой фанатик
En modo automatic, llamando no es matic
В автоматическом режиме, звонки не важны
Te gusto sencillo porque no eres plastic (sube)
Ты мне нравишься такая, какая ты есть, потому что ты не пластиковая (вверх)
Cuando estás
Когда ты рядом
Mis ojos brillan, niña, cuando estás
Мои глаза сияют, девочка, когда ты рядом
La vida me sabe mejor contigo
Жизнь приобретает вкус с тобой
El mundo deja de girar cuando no estás
Мир перестает вращаться, когда тебя нет рядом
Me prende' la luz
Ты зажигаешь во мне свет
Cuando estás
Когда ты рядом
Mis ojos brillan, niña, cuando estás
Мои глаза сияют, девочка, когда ты рядом
La vida me sabe mejor contigo
Жизнь приобретает вкус с тобой
El mundo deja de girar cuando no estás
Мир перестает вращаться, когда тебя нет рядом
Me prende' la luz (ah)
Ты зажигаешь во мне свет (ах)
Cuando estoy contigo yo me olvido de la gente
Когда я с тобой, я забываю обо всех
Y la verdad que esto no pasa muy frecuentemente
И, честно говоря, это происходит очень редко
Y sola contigo, así, así
И только с тобой, так, так
Todo contigo, ahí, ahí
Всё с тобой, там, там
Cuando estás tú, yo brillo
Когда ты рядом, я сияю
Cuando no estás tú, no soy yo
Когда тебя нет рядом, я не я
Cargo alas pa' flotar y sabes bien cómo se siente
Я распускаю крылья, чтобы парить, и ты знаешь, что это такое
Porque, porque
Потому что, потому что
Cuando estás
Когда ты рядом
Mis ojos brillan, niña, cuando estás
Мои глаза сияют, девочка, когда ты рядом
La vida me sabe mejor contigo
Жизнь приобретает вкус с тобой
El mundo deja de girar cuando no estás
Мир перестает вращаться, когда тебя нет рядом
Me prende' la luz
Ты зажигаешь во мне свет
Cuando estás
Когда ты рядом
Mis ojos brillan, niña, cuando estás
Мои глаза сияют, девочка, когда ты рядом
La vida me sabe mejor contigo
Жизнь приобретает вкус с тобой
El mundo deja de girar cuando no estás
Мир перестает вращаться, когда тебя нет рядом
Me prende' la luz
Ты зажигаешь во мне свет
Piso 21, yeah, su-súbete
Piso 21, йо, подсаживайся
Sofía
София
No, no, no, no, no-oh
Нет, нет, нет, нет, нет-ох
Mosty
Mosty





Writer(s): Edgar Barrera, Pablo Mejia Bermudez, Ursula Sofia Reyes Pineyro, Patrick Ingunza, David Escobar Gallego, Miguel Andres Manuel Arrieta, Juan David Huertas Clavijo, David Lorduy Hernandez, Carlos Alejandro Patino Gomez, Eduardo Mario Ebratt Troncoso

Sofía Reyes feat. Piso 21 - Cuando Estás Tú - Single
Album
Cuando Estás Tú - Single
date de sortie
19-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.