Sofia Reyes - Dont Mean a Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofia Reyes - Dont Mean a Thing




We pull up in beat up jeans
Мы подъезжаем в потрепанных джинсах.
Got no pennies but a pocket full of dreams
У меня нет ни гроша, кроме кармана, полного мечтаний.
Looking like rock star millionaires
Выглядит как рок-звезда миллионеров.
We don't give a beep, baby let 'em stare
Мы не издаем ни звука, детка, пусть они пялятся.
Jammin' to the rhythm of the beat
Зажигаю под ритм ритма ритма.
Following the sneakers on our feet
Следуем за кроссовками на наших ногах.
We don't have a clue where we're gonna go
Мы понятия не имеем, куда пойдем.
Hey, it's okay, we don't wanna know
Эй, все в порядке, мы не хотим знать,
We can have it all if we want to
что можем получить все, если захотим.
Baby, anything that we can too
Детка, все, что мы можем.
We're bigger than the trouble that we go through
Мы больше, чем проблемы, через которые мы проходим.
We don't give a damn
Нам наплевать.
Baby, love is free
Детка, любовь свободна.
Just like you and me
Так же, как ты и я.
All the posh and blink
Все шикарно и мерцает.
Don't mean a thing
Ничего не значит.
Don't mean a thing
Ничего не значит.
We're young and free
Мы молоды и свободны.
Just like one, two, three
Только раз, два, три ...
Don't care what they think
Плевать, что они думают.
It don't mean a thing,
Это ничего не значит,
don't mean a thing to me
ничего не значит для меня.
It don't mean a thing,
Это ничего не значит,
don't mean a thing to me
ничего не значит для меня.
it don't mean a thing to me
для меня это ничего не значит.
We like a little bam, bam, boom
Нам нравится немного бам-бам-бум.
Catching all the ice in the room
Ловлю весь лед в комнате.
Gonna live it up, can't keep it down
Я буду жить, не могу сдерживать
Gonna make it pop with the... sound
Себя, я заставлю его хлопнуть... звуком.
We can have it all if we want to
Мы можем получить все, если захотим.
Baby, anything that we can too
Детка, все, что мы можем.
We're bigger than the trouble that we go through
Мы больше, чем проблемы, через которые мы проходим.
We don't give a damn
Нам наплевать.
Baby, love is free
Детка, любовь свободна.
Just like you and me
Так же, как ты и я.
All the posh and blink
Все шикарно и мерцает.
Don't mean a thing
Ничего не значит.
Don't mean a thing
Ничего не значит.
We're young and free
Мы молоды и свободны.
Just like one, two, three
Только раз, два, три ...
Don't care what they think
Плевать, что они думают.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
Don't mean a thing to me
Для меня это ничего не значит.
It don't mean a thing
Это ничего не значит.
Don't mean a thing to me
Для меня это ничего не значит.
We just want some fun
Мы просто хотим повеселиться.
And we want it while we're young
И мы хотим этого, пока мы молоды.
If you wanna come get some
Если хочешь, приходи и возьми.
We can have it all night long
Мы можем иметь это всю ночь напролет.
We just want some fun
Мы просто хотим повеселиться.
And we want it while we're young
И мы хотим этого, пока мы молоды.
If you wanna come get some
Если хочешь, приходи и возьми.
We can have it all night long
Мы можем иметь это всю ночь напролет.
We can have it all if we want to
Мы можем получить все, если захотим.
Baby, anything that we can too
Детка, все, что мы можем.
We're bigger than the trouble that we go through
Мы больше, чем проблемы, через которые мы проходим.
We don't give a damn
Нам наплевать.
Baby, love is free
Детка, любовь свободна.
Just like you and me
Так же, как ты и я.
(just like you and me)
(так же, как ты и я)
All the posh and blink
Все шикарно и мерцает.
Don't mean a thing
Ничего не значит.
Don't mean a thing (don't mean a thing to me)
Ничего не значит (ничего не значит для меня).
We're young and free
Мы молоды и свободны.
Just like one, two, three
Только раз, два, три ...
Don't care what they think
Плевать, что они думают.
It don't mean a thing
Это не дом м вещи.
Don't mean a thing to me
Не смей говорить мне о доме м-а!
It don't mean a thing to me
Это не дом м, это не для меня.
It don't mean a thing
Это не дом м вещи.
Don't mean a thing to me
Не смей говорить мне о доме м-а!
It don't mean nothing
Это ничего не поддерживает.
It don't mean a thing
Это не дом м вещи.
Don't mean a thing to me
Не смей говорить мне о доме м-а!





Writer(s): GEOFFREY ROYCE ROJAS, RUNE WESTBERG, SOFIA REYES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.