Paroles et traduction Sofia Vossou - To Hadaki
Το
μυαλό
μου
γυρίζει
με
χίλιες
στροφές
My
mind
is
whirling
with
a
thousand
revolutions
με
τρομάζει
ένα
αύριο
που
θα
'ναι
σαν
χθες
I'm
terrified
of
a
tomorrow
that
will
be
like
yesterday
Σε
μια
πόλη
που
μοιάζει
παρτίδα
στημένη
In
a
city
that
seems
like
a
rigged
match
η
ματιά
σου
δεν
είναι
ευκαιρία
χαμένη.
your
eyes
are
not
a
wasted
opportunity.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Now
I'm
a
minnow
making
a
maiden
voyage
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
upon
the
small
ocean
of
your
body.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Now
I'm
a
minnow
making
a
maiden
voyage
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
upon
the
small
ocean
of
your
body.
Άδειοι
οι
δρόμοι
και
όλα
τα
φώτα
σβησμένα
The
streets
are
empty
and
all
the
lights
are
out
Δε
με
νοιάζει
καθόλου,
φωτεινό
έχω
εσένα
I
don't
care
at
all,
I
have
you,
shining
brightly
Σαν
την
άνοιξη
μπαίνεις
στο
δικό
μου
το
χρόνο
Like
spring,
you
enter
my
time
Έρχομαι
σαν
χαδάκι
κι
αυτό
το
δηλώνω.
I
come
as
a
minnow
and
I
declare
it.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Now
I'm
a
minnow
making
a
maiden
voyage
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
upon
the
small
ocean
of
your
body.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Now
I'm
a
minnow
making
a
maiden
voyage
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
upon
the
small
ocean
of
your
body.
Τώρα
είμαι
χαδάκι
που
κάνω
ταξιδάκι
παρθενικό
Now
I'm
a
minnow
making
a
maiden
voyage
πάνω
στου
κορμιού
σου
το
μικρό,
ωκεανό.
upon
the
small
ocean
of
your
body.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vossou Sofia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.