Paroles et traduction Sofia feat. Dodo & Dee - Tenho o dom (Participação especial de Dodo & Dee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenho o dom (Participação especial de Dodo & Dee)
I Have the Gift (Featuring Dodo & Dee)
Passou
e
nem
olhou
pra
mim
You
passed
and
didn't
even
look
at
me
Na
cama
cê
não
era
infantil
assim
In
bed,
you
weren't
so
childish
Passou
nem
fez
questão
de
reparar
You
passed
and
didn't
even
bother
to
notice
Porque
se
você
me
olha
não
consegue
evitar
Because
if
you
look
at
me,
you
can't
help
yourself
Nosso
beijo
é
bom,
cê
sabe,
eu
tenho
o
dom
Our
kisses
are
good,
you
know,
I
have
the
gift
De
arrepiar
teu
corpo
quando
eu
danço
aquele
som
Of
making
your
body
shiver
when
I
dance
to
that
sound
Se
não
dá
pra
evitar,
vem,
pode
chegar
If
you
can't
resist,
come
on,
come
close
Que
eu
dou
uma
chance,
é
melhor
tu
se
ligar
Because
I'll
give
you
a
chance,
you
better
be
ready
Ei,
amor,
cê
me
fascina
Hey,
love,
you
fascinate
me
Confesso
que
eu
fiquei
louco
quando
cê
veio
por
cima
I
confess
I
went
crazy
when
you
came
on
top
E
dominou
And
took
control
Assumo
estar
apaixonado
I
admit
to
being
in
love
Mas
eu
sou
o
cara
errado
But
I'm
the
wrong
guy
Ao
contrário
do
que
você
sonhou
Contrary
to
what
you
dreamed
Mas
o
teu
beijo
é
bom
e
você
tem
o
dom
But
your
kiss
is
good
and
you
have
the
gift
Gostoso
imaginar
It's
nice
to
imagine
Faz
de
novo
que
eu
quero
provar
Do
it
again,
I
want
to
taste
it
Mas
o
teu
beijo
é
bom
e
você
tem
o
dom
But
your
kiss
is
good
and
you
have
the
gift
Gostoso
imaginar
It's
nice
to
imagine
Faz
de
novo
que
eu
quero
provar
Do
it
again,
I
want
to
taste
it
Nosso
beijo
é
bom,
cê
sabe,
eu
tenho
o
dom
Our
kisses
are
good,
you
know,
I
have
the
gift
De
arrepiar
teu
corpo
quando
eu
danço
aquele
som
Of
making
your
body
shiver
when
I
dance
to
that
sound
Se
não
dá
pra
evitar,
vem,
pode
chegar
If
you
can't
resist,
come
on,
come
close
Que
eu
dou
uma
chance,
é
melhor
tu
se
ligar
Because
I'll
give
you
a
chance,
you
better
be
ready
Nao
tenta
me
enganar
Don't
try
to
fool
me
Eu
sei
o
que
tu
quer
I
know
what
you
want
Eu
não
sou
boba,
não
I'm
not
a
fool,
no
Sei
o
malandro
que
tu
é
I
know
what
a
scoundrel
you
are
Não
tenta
me
enganar
Don't
try
to
fool
me
É
o
que
eu
quero
também
It's
what
I
want
too
Vamos
curtir
a
noite
de
manhã
vaza,
neném
Let's
enjoy
the
night,
and
in
the
morning,
get
lost,
babe
Nosso
beijo
é
bom,
cê
sabe,
eu
tenho
o
dom
Our
kisses
are
good,
you
know,
I
have
the
gift
De
arrepiar
teu
corpo
quando
eu
danço
aquele
som
Of
making
your
body
shiver
when
I
dance
to
that
sound
Se
não
dá
pra
evitar,
vem,
pode
chegar
If
you
can't
resist,
come
on,
come
close
Que
eu
dou
uma
chance,
é
melhor
tu
se
ligar
Because
I'll
give
you
a
chance,
you
better
be
ready
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santos Silva, Douglas Santos Silva, Sofia Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.