Regra do jogo (Participação especial de Nathan Barone) -
Nathan Barone
,
Sofia
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regra do jogo (Participação especial de Nathan Barone)
Regel des Spiels (feat. Nathan Barone)
Eles
dizem:
Não
chama
Sie
sagen:
Ruf
nicht
an
Ele
vai
perceber
que
é
tu
quem
ama
Er
wird
merken,
dass
du
es
bist,
die
liebt
Deixa
ele
vir,
não
se
engana
Lass
ihn
kommen,
täusch
dich
nicht
Pisa
que
ele
gruda,
faz
um
drama
(faz
assim)
Spiel
die
Coole,
dann
klammert
er
sich,
mach
ein
Drama
(mach
es
so)
Apaga
essa
mensagem
e
se
cala
Lösch
diese
Nachricht
und
sei
still
Se
o
sentimento
vier,
você
disfarça
Wenn
das
Gefühl
kommt,
verbirg
es
E
não
se
entrega,
não
importa
o
que
ele
faça
Und
gib
dich
nicht
hin,
egal
was
er
tut
Mas
eu
não
tenho
tempo
pra
competição
Aber
ich
habe
keine
Zeit
für
einen
Wettbewerb
De
quem
se
importa
menos
nessa
relação
(e
a
nossa
relação)
Wer
sich
in
dieser
Beziehung
weniger
kümmert
(und
unsere
Beziehung)
Eu
não
tenho
tempo
pra
competição
Ich
habe
keine
Zeit
für
einen
Wettbewerb
Não
posso
fingir
que
eu
não
tenho
coração
Ich
kann
nicht
vortäuschen,
dass
ich
kein
Herz
habe
Eu
não
vou
esconder
Ich
werde
es
nicht
verbergen
Tudo
que
eu
tenho
pra
dizer
Alles,
was
ich
zu
sagen
habe
Não
deixo
o
orgulho
me
vencer
Ich
lasse
den
Stolz
nicht
über
mich
siegen
Não
adianta
deixar
tudo
na
garganta
Es
bringt
nichts,
alles
unausgesprochen
zu
lassen
O
tempo
passa
e
a
vida
anda
Die
Zeit
vergeht
und
das
Leben
geht
weiter
E
ele
nunca
vai
saber
Und
er
wird
es
nie
erfahren
Eu
não
vou
esconder
Ich
werde
es
nicht
verbergen
Tudo
que
eu
tenho
pra
dizer
Alles,
was
ich
zu
sagen
habe
Não
deixo
o
orgulho
me
vencer
Ich
lasse
den
Stolz
nicht
über
mich
siegen
Não
adianta
deixar
tudo
na
garganta
Es
bringt
nichts,
alles
unausgesprochen
zu
lassen
O
tempo
passa
e
a
vida
anda
Die
Zeit
vergeht
und
das
Leben
geht
weiter
E
ele
nunca
vai
saber
Und
er
wird
es
nie
erfahren
Se
as
regras
são
desse
jeito
Wenn
die
Regeln
so
sind
Pra
ganhar,
perder
respeito
Um
zu
gewinnen,
den
Respekt
verlieren
Qualquer
trava
muda
o
sentimento
Jede
Blockade
verändert
das
Gefühl
É
mais
fácil
deixar
fluir
o
que
tem
dentro
Es
ist
einfacher,
fließen
zu
lassen,
was
drinnen
ist
Se
ela
jogar
do
jeitinho
perspicaz
Wenn
sie
auf
die
scharfsinnige
Art
spielt
Do
outro
lado
tem
que
ser
malandro
sagaz
Auf
der
anderen
Seite
muss
man
ein
schlauer
Fuchs
sein
Brincadeira
de
esconde-esconde
Versteckspiel
E
na
cabeça
penso
no
seu
nome
Und
im
Kopf
denke
ich
an
deinen
Namen
Enquanto
pros
outros
Während
ich
für
die
anderen
Eu
tenho
que
ser
aquele
rapaz
jener
Junge
sein
muss
Que
fala
hoje
e
amanhã
Der
heute
spricht
und
morgen
Tanto
fez,
tanto
faz
Ist
es
eh
egal
Olha
pra
dentro
e
mais
pra
mim
Schau
nach
innen
und
mehr
auf
mich
Olha
pra
dentro,
não
transforme
Schau
nach
innen,
verwandle
nicht
A
menina
dos
meus
sonhos
em
puro
veneno
Das
Mädchen
meiner
Träume
in
pures
Gift
Eu
não
vou
esconder
Ich
werde
es
nicht
verbergen
Tudo
que
eu
tenho
pra
dizer
Alles,
was
ich
zu
sagen
habe
Não
deixo
o
orgulho
me
vencer
Ich
lasse
den
Stolz
nicht
über
mich
siegen
Não
adianta
deixar
tudo
na
garganta
Es
bringt
nichts,
alles
unausgesprochen
zu
lassen
O
tempo
passa
e
a
vida
anda
Die
Zeit
vergeht
und
das
Leben
geht
weiter
E
ele
nunca
vai
saber
Und
er
wird
es
nie
erfahren
Eu
não
vou
esconder
Ich
werde
es
nicht
verbergen
Tudo
que
eu
tenho
pra
dizer
Alles,
was
ich
zu
sagen
habe
Não
deixo
o
orgulho
me
vencer
Ich
lasse
den
Stolz
nicht
über
mich
siegen
Não
adianta
deixar
tudo
na
garganta
Es
bringt
nichts,
alles
unausgesprochen
zu
lassen
O
tempo
passa
e
a
vida
anda
Die
Zeit
vergeht
und
das
Leben
geht
weiter
E
ele
nunca
vai
saber
Und
er
wird
es
nie
erfahren
Eu
não
vou
esconder
Ich
werde
es
nicht
verbergen
Tudo
que
eu
tenho
pra
dizer
Alles,
was
ich
zu
sagen
habe
Não
deixo
o
orgulho
me
vencer
Ich
lasse
den
Stolz
nicht
über
mich
siegen
Não
adianta
deixar
tudo
na
garganta
Es
bringt
nichts,
alles
unausgesprochen
zu
lassen
O
tempo
passa
e
a
vida
anda
Die
Zeit
vergeht
und
das
Leben
geht
weiter
E
ele
nunca
vai
saber
Und
er
wird
es
nie
erfahren
Eu
não
vou
esconder
Ich
werde
es
nicht
verbergen
Tudo
que
eu
tenho
pra
dizer
Alles,
was
ich
zu
sagen
habe
Não
deixo
o
orgulho
me
vencer
Ich
lasse
den
Stolz
nicht
über
mich
siegen
O
tempo
passa
e
a
vida
anda
Die
Zeit
vergeht
und
das
Leben
geht
weiter
E
ele
nunca
vai
saber
Und
er
wird
es
nie
erfahren
Sofia,
Nathan
Barone,
baby
Sofia,
Nathan
Barone,
Baby
Ele
nunca
vai
saber
Er
wird
es
nie
erfahren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan De Paula Barone, Sofia Fontoura Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.