Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Menos Yo
At Least I Did
Si
es
de
sacar
la
cuenta
quien
de
los
dos
hizo
más,
If
we
have
to
calculate
who
did
more,
Al
menos
yo
hice
lo
imposible
para
no
acabar,
At
least
I
did
the
impossible
not
to
end
up
here,
Si
es
de
buscar
algún
culpable
creo
que
está
de
más,
If
we
have
to
find
someone
to
blame,
I
think
it's
unnecessary,
Más
de
una
vez
reflexione
para
dar
marcha
atrás.
More
than
once,
I
reflected
on
my
actions
to
turn
back
the
clock.
Me
pronuncie
y
Spoke
up
and
Pude
advertir
lo
que
pasaba,
Could
see
what
was
happening,
Intente
salvar
este
amor
porque
te
amaba,
Tried
to
save
this
love
because
I
loved
you,
Y
tu
como
si
nada.
And
you
acted
like
nothing
was
wrong.
Al
menos
yo
te
pregunte
si
algo
faltaba,
At
least
I
asked
you
if
something
was
missing,
Al
menos
yo
quise
saber
si
algo
pasaba,
At
least
I
wanted
to
know
if
something
was
wrong,
Al
menos
yo
en
mi
busque
alguna
falla,
At
least
I
looked
within
myself
for
a
fault,
Al
menos
yo
intente
salvar
el
barco
que
naufragaba.
At
least
I
tried
to
save
the
ship
that
was
sinking.
Se
suponía
había
un
acuerdo
entre
tú
y
yo,
There
was
supposed
to
be
an
agreement
between
you
and
me,
Quien
desistiera
de
esta
historia
alzaría
la
voz,
Whoever
wanted
to
end
this
story
would
speak
up,
Por
qué
esperaste
tanto
tiempo
en
decir
Adiós,
Why
did
you
wait
so
long
to
say
goodbye,
Por
qué
llevar
acuestas
algo
que
ya
no
es
Amor.
Why
carry
something
on
your
back
that's
no
longer
love?
Me
pronuncie
y
Spoke
up
and
Pude
advertir
lo
que
pasaba,
Could
see
what
was
happening,
Intente
salvar
este
amor
porque
te
amaba,
Tried
to
save
this
love
because
I
loved
you,
Y
tu
como
si
nada.
And
you
acted
like
nothing
was
wrong.
Al
menos
yo
te
pregunte
si
algo
faltaba,
At
least
I
asked
you
if
something
was
missing,
Al
menos
yo
quise
saber
si
algo
pasaba,
At
least
I
wanted
to
know
if
something
was
wrong,
Al
menos
yo
en
mi
busque
alguna
falla,
At
least
I
looked
within
myself
for
a
fault,
Al
menos
yo
intente
salvar
el
barco
que
naufragaba.
At
least
I
tried
to
save
the
ship
that
was
sinking.
Al
menos
yo
te
pregunte
si
algo
faltaba,
At
least
I
asked
you
if
something
was
missing,
Al
menos
yo
quise
saber
si
algo
pasaba,
At
least
I
wanted
to
know
if
something
was
wrong,
Al
menos
yo
en
mi
busque
alguna
falla,
At
least
I
looked
within
myself
for
a
fault,
Al
menos
yo
intente
salvar
el
barco
que
naufragaba.
At
least
I
tried
to
save
the
ship
that
was
sinking.
Si
es
de
sacar
la
cuenta
quien
de
los
dos
hizo
más,
If
we
have
to
calculate
who
did
more,
Al
menos
yo
te
esperaré
si
quieres
regresar.
At
least
I'll
wait
for
you
if
you
want
to
come
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daisy Sanz, Yasmil Marrufo
Album
Sofia
date de sortie
01-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.