Sofia - Al Menos Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofia - Al Menos Yo




Si es de sacar la cuenta quien de los dos hizo más,
Если это из-за того, кто из нас двоих сделал больше,
Al menos yo hice lo imposible para no acabar,
По крайней мере, я сделал невозможное, чтобы не закончить.,
Si es de buscar algún culpable creo que está de más,
Если вы ищете виновника, я думаю, это повредит,
Más de una vez reflexione para dar marcha atrás.
Не раз размышлял, чтобы отступить.
Al menos yo
По крайней мере, я
Me pronuncie y
Я произношу и
Pude advertir lo que pasaba,
Я мог предупредить, что происходит.,
Al menos yo
По крайней мере, я
Intente salvar este amor porque te amaba,
Попытайся спасти эту любовь, потому что я любил тебя.,
Y tu como si nada.
А ты как ни в чем не бывало.
Al menos yo te pregunte si algo faltaba,
По крайней мере, я спросил тебя, не пропало ли что-нибудь.,
Al menos yo quise saber si algo pasaba,
По крайней мере, я хотел знать, если что-то случится.,
Al menos yo en mi busque alguna falla,
По крайней мере, я в своем поиске какой-то ошибки,
Al menos yo intente salvar el barco que naufragaba.
По крайней мере, я пытался спасти потерпевший кораблекрушение корабль.
Se suponía había un acuerdo entre y yo,
Между нами должна была быть договоренность.,
Quien desistiera de esta historia alzaría la voz,
Тот, кто откажется от этой истории, повысит голос,
Por qué esperaste tanto tiempo en decir Adiós,
Почему ты так долго ждал прощания?,
Por qué llevar acuestas algo que ya no es Amor.
Зачем носить то, что больше не является любовью.
Al menos yo
По крайней мере, я
Me pronuncie y
Я произношу и
Pude advertir lo que pasaba,
Я мог предупредить, что происходит.,
Al menos yo
По крайней мере, я
Intente salvar este amor porque te amaba,
Попытайся спасти эту любовь, потому что я любил тебя.,
Y tu como si nada.
А ты как ни в чем не бывало.
Al menos yo te pregunte si algo faltaba,
По крайней мере, я спросил тебя, не пропало ли что-нибудь.,
Al menos yo quise saber si algo pasaba,
По крайней мере, я хотел знать, если что-то случится.,
Al menos yo en mi busque alguna falla,
По крайней мере, я в своем поиске какой-то ошибки,
Al menos yo intente salvar el barco que naufragaba.
По крайней мере, я пытался спасти потерпевший кораблекрушение корабль.
Al menos yo te pregunte si algo faltaba,
По крайней мере, я спросил тебя, не пропало ли что-нибудь.,
Al menos yo quise saber si algo pasaba,
По крайней мере, я хотел знать, если что-то случится.,
Al menos yo en mi busque alguna falla,
По крайней мере, я в своем поиске какой-то ошибки,
Al menos yo intente salvar el barco que naufragaba.
По крайней мере, я пытался спасти потерпевший кораблекрушение корабль.
Si es de sacar la cuenta quien de los dos hizo más,
Если это из-за того, кто из нас двоих сделал больше,
Al menos yo te esperaré si quieres regresar.
По крайней мере, я буду ждать тебя, если ты захочешь вернуться.





Writer(s): Daisy Sanz, Yasmil Marrufo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.