Sofiane - Rapass - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofiane - Rapass




Rapass
Налётчик
J'aime les fils de pute en p'tite quantité
Мне нравятся сучки, но в небольшом количестве, детка.
J'suis sale comme mon identité
Я грязный, как и моя репутация.
Des frères, même des soeurs, j'ai en quitter
Пришлось порвать с братьями, даже с сестрами.
J'te raye même sans pitié
Я вычеркиваю тебя из жизни без жалости.
J'suis frais même sans feater
Я крут, даже без фитов.
J'aime les fils de pute en p'tite quantité
Мне нравятся сучки, но в небольшом количестве, детка.
93 rapacité
93 - алчность.
J'ai l'coeur de les mains sales, comme mon identité
У меня сердце и руки в грязи, как и моя репутация.
93rapacité
93 - алчность.
Des frères et même des soeurs, gros, j'ai en quitter
С братьями, и даже с сестрами, детка, пришлось порвать.
T'aurais l'livrer sans pitié
Тебе следовало отдать это без жалости.
J'suis frais même sans feater, rencard dans ta cité
Я крут, даже без фитов, встреча в твоем районе.
Direct dans ta, direct rencard dans ta cité
Прямо в твоем, прямо встреча в твоем районе.
Va t'suicider du rez-de-chaussée frère, le gramme est dosé, le volant réchaussé
Иди убейся об асфальт, братан, грамм отмерен, руль на месте.
Le calcule est faussé, tous tes souhaits exauces(amen, amen)
Расчет неверен, все твои желания исполнены (аминь, аминь).
J'ai des dossiers, l'équipe d'animal est saucée
У меня есть дела, банда зверей в ударе.
Pierre sémard et lurçat, floréal et saussaie
Пьер Семар и Лурса, Флореаль и Соссе.
L'équipage est posé, poto, laisse- moi bosser
Команда на месте, братан, дай мне работать.
Poto, laisse -moi bosser
Братан, дай мне работать.
J'arrive au bal des fils de putains
Я прихожу на бал сукиных детей.
C'soir y'a tout l'monde qui décale
Сегодня вечером все отрываются.
93couronne incontestée dans les bails illégas
93 - неоспоримая корона в незаконных делах.
Y'a du balmain, du fabio lucci(mais c'est du faux)
Тут Balmain, Fabio Lucci (но это подделка).
V'la les gamins du sang et du champagne sur mon haut gucci
Вот дети крови и шампанского на моем Gucci.
Elle est belle, elle est bonne
Она красивая, она хороша.
Elle fait couler, des sommes
Она тратит кучи денег.
Elle est belle, elle est bonne, elle fait couler des sommes
Она красивая, она хороша, она тратит кучи денег.
Elle fait tuer des hommes (bang, bang)
Из-за нее убивают мужчин (бах, бах).
Elle est belle, elle est bonne
Она красивая, она хороша.
Elle fait couler des sommes
Она тратит кучи денег.
Elle est belle, elle est bonne, elle fait couler des sommes
Она красивая, она хороша, она тратит кучи денег.
Elle fait tuer des hommes
Из-за нее убивают мужчин.
J'aime les fils de pute en p'tite quantité
Мне нравятся сучки, но в небольшом количестве, детка.
J'suis sale comme mon identité
Я грязный, как и моя репутация.
Des frères, même des soeurs, j'ai en quitter
Пришлось порвать с братьями, даже с сестрами.
J'te raye même sans pitié
Я вычеркиваю тебя из жизни без жалости.
J'suis frais même sans feater
Я крут, даже без фитов.
J'aime les fils de pute en p'tite quantité
Мне нравятся сучки, но в небольшом количестве, детка.
93 rapacité
93 - алчность.
J'ai l'coeur de les mains sales, comme mon identité
У меня сердце и руки в грязи, как и моя репутация.
93rapacité
93 - алчность.
Des frères et même des soeurs, gros, j'ai en quitter
С братьями, и даже с сестрами, детка, пришлось порвать.
T'aurais l'livrer sans pitié
Тебе следовало отдать это без жалости.
J'suis frais même sans feater, rencard dans ta cité
Я крут, даже без фитов, встреча в твоем районе.
Direct dans ta cité, direct rencard dans ta cité
Прямо в твоем районе, прямо встреча в твоем районе.
Direct dans ta cité, direct rencard dans ta cité
Прямо в твоем районе, прямо встреча в твоем районе.
Les archers posés sur les toits
Лучники на крышах.
Des javelots comme des fléches
Метательные ножи, как стрелы.
Grame ton arme ou 93 robin des bois
Заряжай свою пушку, или 93 Робин Гуд.
Dis-leur y'a quoi?
Скажи им, что к чему?
Représailles, cul-sec on les boit tu fais ce que tu peux, je fais ce que je dois la plus bonne on la baise, retourne soulever des poids
Расплата, залпом выпиваем, ты делаешь, что можешь, я делаю, что должен, лучшую мы трахаем, возвращайся качать железо.
Retourne soulever des poids
Возвращайся качать железо.
On t'a pas menti sur fianso j'suis chaud,
Мы не врали тебе про Fianso, я горяч.





Writer(s): Sofiane Zermani, Samuel Taieb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.