Sofiane - Rebeulotte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sofiane - Rebeulotte




Rebeulotte
Hustle
Personne m'a tendu la corde
No one handed me the rope,
Je descends de la potence en rappel
I rappel down from the gallows.
Je monte un four avec ma horde, au rez-de-chaussée de la Tour de Babel
I build a furnace with my horde, on the ground floor of the Tower of Babel.
La chance passe au parloir, qu'elle fasse pas de promesse parce que elle, elle m'stresse
Luck passes by the visiting room, let her make no promises because she stresses me out.
On fait fuir les chats noirs, je suis un crips, un bloods, je suis un MS-13
We scare away black cats, I'm a Crip, a Blood, I'm an MS-13.
Le succès n'est pas man, j'les ai dans l'dos depuis Villeparisis
Success ain't here man, they've been on my back since Villeparisis.
À soigner le mal par le mal, Sheitan s'est fait fumer par ici
Curing evil with evil, the Devil got smoked around here.
J'ai commencé l'boulot tout en bas nique la réput j'investis grave
I started the job at the bottom, screw the reputation, I invest heavily.
Quand j'crevais tout l'monde regardait j'grattais des échant' pour les bicrave
When I was starving everyone watched, I scratched samples for the dealers.
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Fianso
Fianso
Une soirée, un coma, une soirée, un coma, mon rre-beu rebeulotte
One night, a coma, one night, a coma, my hustle starts again
Une soirée, un coma, une soirée, un coma, mon rre-beu rebeulotte
One night, a coma, one night, a coma, my hustle starts again
Une rre-beu, une re-noi, si l'ennemi veulent de moi, mon rre-beu rebeulotte
One hustle, one grind, if the enemy wants me, my hustle starts again
Une rre-beu, une re-noi, si l'ennemi veulent de moi, hé...
One hustle, one grind, if the enemy wants me, hey...
Sur ma vie tu fais la voix-off, chaque fois qu'je te croiserai y'a bagarre
On my life you do the voice-over, every time I cross paths with you there's a fight
On fera la paix autour d'un Thiof au Radisson Blu à Dakar
We'll make peace over a Thiof at the Radisson Blu in Dakar
Tu deviens gros tu manges trop t'es haïs la la trahison résonne
You're getting fat, you eat too much, you're hated where betrayal resonates
Une personne change de clan j'ai les crocs j'prends le plomb et l'Ruinart blanc de blancs
One person changes sides, I got the fangs, I take the lead and the Ruinart Blanc de Blancs
Le père noël, l'OPJ, la juge, toutes ces salopes font pas d'cadeaux
Santa Claus, the cop, the judge, all these bitches don't give gifts
J'viens du 9.3 j'ai grandi dans l'bât' j'veux la carrière à Bado
I come from the 9.3, I grew up in the building, I want Bado's career
J'me sens seul à dix à cent à mille j'rempile même quand l'équipe s'arrache
I feel alone at ten, at a hundred, at a thousand, I re-enlist even when the team breaks up
J'veux qu'la rue m'aime comme Tupac une place à mon blaze comme la rage
I want the streets to love me like Tupac, a place for my name like rage
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Laisse-moi niquer ma vie si j'ai envie
Let me fuck up my life if I want to
Fianso
Fianso
Une soirée, un coma, une soirée, un coma, mon rre-beu rebeulotte
One night, a coma, one night, a coma, my hustle starts again
Une soirée, un coma, une soirée, un coma, mon rre-beu rebeulotte
One night, a coma, one night, a coma, my hustle starts again
Une rre-beu, une re-noi, si l'ennemi veulent de moi, mon rre-beu rebeulotte
One hustle, one grind, if the enemy wants me, my hustle starts again
Une rre-beu, une re-noi, si l'ennemi veulent de moi, Fianso
One hustle, one grind, if the enemy wants me, Fianso





Writer(s): Mohamed Zeghoudi, Sofiane Zermani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.