Paroles et traduction Sofiane - Monsieur Alexandre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur Alexandre
Господин Александр
Skenawin
Music
Skenawin
Music
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кто
хочет
шкуру
льва?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть,
когда
больше
нет
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Как
бы
далеко,
как
бы
высоко
мы
ни
поднимались,
в
конце
концов,
мы
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
господина
Александра
J'suis
toujours
à
l′affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кто
хочет
шкуру
льва?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть,
когда
больше
нет
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Как
бы
далеко,
как
бы
высоко
мы
ни
поднимались,
в
конце
концов,
мы
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
господина
Александра
Y
a
du
sang,
cagoulé
dans
la
poursuite
Кровь,
в
балаклаве,
в
погоне
J′m'en
rappelle
comme
si
c′était
tout
d'suite
Я
помню
это,
как
будто
это
было
только
что
Décompressé,
tout
pressé,
va
tartiner
Расслабленный,
торопливый,
намазывай
J′pense
à
mon
fils
Khalis,
à
mon
jardinier
Я
думаю
о
своем
сыне
Халисе,
о
своем
садовнике
J'arrive
toujours
à
l'heure
pour
la
zumba
Я
всегда
прихожу
вовремя
на
зумбу
Deux
cales
de
violet
cachés
dans
rumba
Два
бруска
фиолетового
спрятаны
в
румбе
On
n′est
jamais
branchés
mais
le
câble
passe
Мы
никогда
не
подключены,
но
кабель
проходит
Le
salaire
de
trois
vies
sur
la
table
basse
Зарплата
за
три
жизни
на
журнальном
столике
2.0.22,
drive-by
en
jet-pack
2022,
драйв-бай
на
джетпаке
Deux
petits
garçons
qui
dorment
dans
la
Maybach
Два
маленьких
мальчика
спят
в
Майбахе
Pour
de
bon,
les
bons
comptes
font
les
bons
amis
По-настоящему,
хорошие
счета
делают
хороших
друзей
Du
coup,
j′ai
fait
les
comptes,
j'avais
plus
d′amis
В
итоге,
я
подсчитал,
у
меня
больше
нет
друзей
Ils
ont
visé
mon
scalp,
atteint
mon
tissage
Они
целились
мне
в
голову,
попали
в
мой
парик
Rêvé
d'une
rafale
qui
déchire
mon
visage
Мечтали
о
пуле,
которая
разорвет
мое
лицо
T′en
parles
mais
l'avocat
dit
d′relire
l'annexe
Ты
говоришь
об
этом,
но
адвокат
говорит
перечитать
приложение
Tah
la
magie,
j'leur
sors
une
plaque
Unamex
Та-да,
магия,
я
достаю
им
табличку
Unamex
J′ai
pas
besoin
des
notes
pour
capter
la
musique
Мне
не
нужны
ноты,
чтобы
уловить
музыку
On
est
tous
prédateurs,
on
est
tous
proies
Мы
все
хищники,
мы
все
жертвы
C′est
la
guitare
électrique
qui
foudroie
Это
электрическая
гитара,
которая
поражает
молнией
Sans
l'ascenseur,
tu
vas
monter
tout
droit
(paw,
paw,
paw)
Без
лифта
ты
поднимешься
прямо
(пау,
пау,
пау)
Sonne
le
gong,
tu
peux
garder
ta
Cosa
Nostra,
ton
gang
(ouais)
Звонит
гонг,
можешь
оставить
себе
свою
Коза
Ностру,
свою
банду
(да)
Moi,
mon
fils
dit
qu′les
heures
de
vol
sont
longues
Мой
сын
говорит,
что
часы
полета
долгие
Il
voit
tellement
l'notaire
qui
croit
qu′c'est
son
oncle
Он
так
часто
видит
нотариуса,
что
думает,
что
это
его
дядя
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кто
хочет
шкуру
льва?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть,
когда
больше
нет
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu'on
monte,
on
finit
par
descendre
Как
бы
далеко,
как
бы
высоко
мы
ни
поднимались,
в
конце
концов,
мы
спускаемся
Mais
l′heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
господина
Александра
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кто
хочет
шкуру
льва?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть,
когда
больше
нет
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Как
бы
далеко,
как
бы
высоко
мы
ни
поднимались,
в
конце
концов,
мы
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
господина
Александра
Toujours
la
pocket
Всегда
в
кармане
Toujours
les
sacs
d′or,
toujours
des
accords
à
trouver
Всегда
мешки
с
золотом,
всегда
нужно
найти
согласие
Toujours
l'équipe,
t′as
pas
dit
"zut"
Всегда
команда,
ты
не
сказала
"черт"
J'ai
pas
dit
"lu
et
approuvé"
(bon
pour
accord)
Я
не
сказал
"прочитано
и
одобрено"
(согласовано)
J'suis
dans
l′accélérateur
de
particules
(ouais)
Я
в
ускорителе
частиц
(да)
Quand
Fianso
prend
d′l'élan,
tu
crois
qu′il
recule
Когда
Фиансо
берет
разгон,
ты
думаешь,
что
он
отступает
Mais
ça
rentre,
ça
sort,
ça
circule
Но
это
входит,
выходит,
циркулирует
Huit,
neuf,
dix
zéros
derrière
la
virgule
(pah,
pah,
pah,
pah)
Восемь,
девять,
десять
нулей
после
запятой
(па,
па,
па,
па)
Alors
qu't′as
eu
ta
part?
Ouais
Так
ты
получила
свою
долю?
Да
Et
qu't′es
devenu
une
star?
Ouais
И
ты
стала
звездой?
Да
T'as
fait
souffrir
ta
mif
mais
tu
connaissais
l'tarif
Ты
заставила
страдать
свою
семью,
но
ты
знала
цену
Juste
avant
les
trois
souhaits
Прямо
перед
тремя
желаниями
Devant
l′péage,
c′est
pas
l'heure
d′faire
la
gamine
Перед
пунктом
оплаты,
не
время
вести
себя
как
девчонка
Sombre
nuit,
le
convoi
dépasse
Valenciennes
(ouais)
Темная
ночь,
конвой
проезжает
Валансьен
(да)
Gros,
si
c'est
pas
moi,
c′est
mon
petit
frère
Amine
Братан,
если
это
не
я,
то
мой
младший
брат
Амин
Me
chauffe
pas,
j'sors
ma
paire
de
Fred
à
l′ancienne
Не
зли
меня,
я
достану
свои
старые
Fred
Et
d'un
coup,
tous
les
anges
se
changent
en
démons
И
вдруг
все
ангелы
превращаются
в
демонов
J'suis
repassé
faire
un
bisous
à
la
juge
Я
вернулся,
чтобы
поцеловать
судью
Et
quand
t′achètes
des
clopes,
j′achète
des
maisons
И
когда
ты
покупаешь
сигареты,
я
покупаю
дома
J'recompte
un
million
en
survêt′
de
la
Juve
Я
пересчитываю
миллион
в
спортивном
костюме
Ювентуса
M'en
voulez
pas,
j′suis
triste
avec
le
sourire
(ouais)
Не
обижайтесь,
я
грустный
с
улыбкой
(да)
Si
j'la
che-bran,
j′la
baise,
ça
s'passe
en
deux
temps
Если
я
ее
увижу,
я
ее
трахну,
это
произойдет
в
два
счета
Dans
un
troisième
avec
options,
j'veux
mourir
В
третьем,
с
опциями,
я
хочу
умереть
Dans
un
château
d′France
avec
des
jnouns
dedans
(ish,
ish)
Во
французском
замке
с
моими
цыпочками
внутри
(иш,
иш)
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кто
хочет
шкуру
льва?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть,
когда
больше
нет
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Как
бы
далеко,
как
бы
высоко
мы
ни
поднимались,
в
конце
концов,
мы
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
господина
Александра
J′suis
toujours
à
l'affût,
qui
veut
la
peau
des
lions?
Я
всегда
начеку,
кто
хочет
шкуру
льва?
Y
en
a
quand
y
en
a
plus
dans
la
tour
du
million
Есть,
когда
больше
нет
в
башне
миллиона
Si
loin,
si
haut
qu′on
monte,
on
finit
par
descendre
Как
бы
далеко,
как
бы
высоко
мы
ни
поднимались,
в
конце
концов,
мы
спускаемся
Mais
l'heure
est
sur
ma
montre
comme
Monsieur
Alexandre
Но
время
на
моих
часах,
как
у
господина
Александра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deymon Beatz, Ladjoint, Sofiane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.