Sofiane feat. Kenem - J'te raconte pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofiane feat. Kenem - J'te raconte pas




Ah ouais, hein
Ах да, да.
J'ai les gyro' dans mon dos, j'ai tout calé, j'ai le stress
У меня есть гироскопы на спине, я все напрягся, у меня стресс.
L'appel crypté donne le go, j'ai le c-tru, j'ai l'adresse
Зашифрованный вызов дает ход, у меня есть c-tru, у меня есть адрес
J'suis devant l'hôtel à John Wick (oui), on va limiter la casse
Я стою перед отелем в Джоне Уике (да), мы ограничим перерыв
J'trouve Carlito dans l'impasse, le FBI dans ma suite (hey, idiot)
Я нахожу Карлито в тупике, ФБР в моем номере (Эй, идиот)
J'ai la black card de l'écureuil (ouais)
У меня есть черная карта белки (да)
J'suis comme Jon Snow sur la muraille (paw)
Я как Джон Сноу на стене (лапа)
Comme Louis 14 sur la peinture
Как Луи 14 на картине
Tout le train d'vie sorti du rail (paw, paw, paw)
Весь жизненный поезд сошел с рельса (лапа, лапа,лапа)
Sur l'attentat au sin-cou, j'sors d'la fusée tout d'un coup
Во время теракта на грешной шее я внезапно выхожу из ракеты
J'entre en vitesse et vacarme dans une lucarne de Lukaku
Я набираю скорость и прыгаю в просвет Лукаку
Laisse-les faire des singles d'or, c'est dans hauteur qu'on les tartine
Пусть они снимают золотые синглы, это то, что мы делаем на высоте.
Laisse-les raconter d'la merde, j'en fais des diamants et des platines
Пусть они рассказывают дерьмо, я делаю из него бриллианты и вертушки.
Attends, bientôt, j'les shoote à la crèche, mèche allumée, tambour bâtant
Подожди, скоро я буду стрелять в них в детской, фитиль зажжен, барабан строится
Va t'en comprendre, la salade pas fraîche
Пойми, салат не свежий.
Sèche, du Moha sur un quatre temps
Сухой, Моха на четырехтактный
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
Tout l'monde me regarde en full Hermès
Все смотрят на меня в полном недоумении.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres (ouais, ouais)
У меня самая большая кичта тьмы (да, да)
J'te raconte pas, PGP silent, le signal, idiot
Я тебе не рассказываю, ПГП молчун, сигнал, идиот.
J'te raconte pas, Tanger, Malaga, Paname, remontada
Я не рассказываю тебе, Танжер, Малага, Панаме, ремонада
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
Tout l'monde me regarde en full Hermès
Все смотрят на меня в полном недоумении.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'te raconte pas, Affranchis, millions d'dollars, Cosa Nostra
Я не рассказываю тебе, освобожденные, миллионы долларов, Коза Ностра
J'te raconte pas, midi-midi, le four s'éteint pas
Я не говорю тебе, что днем печь не выключается.
J'sors du bât' comme j'sors d'une suite du Peninsula
Я выхожу из здания, как выхожу из номера на полуострове
Amiri, Louboutin, j'ai jeté les Margiela
Амири, Лубутен, я бросил Маргьелу.
J'charbonne toute l'année, j'bosse que dans l'illégal
Я работаю круглый год, работаю только в нелегальном бизнесе.
J'vous baise les gars, on n'est pas tous égaux (fuck you)
Я трахаю вас, ребята ,мы не все равны (поцелуй тебя)
Comme à la taille d'mon sac-à-dos, si t'es un plasma, j'porte Balmain
Как и размер моего рюкзака, если ты плазма, я ношу Балмейна.
La B avant l'Dior
Ла Б до Диора
J'suis dans la ville mais j'ai pas le temps
Я в городе, но у меня нет времени.
Elle dit qu'elle m'aime (chut, suce), mets pas les dents (idiote)
Она говорит, что любит меня (тише, соси), не клацай зубами (идиотка)
Moi, j'ai qu'un père
У меня только один отец.
J'ai pas de grand, j'pense à eux mon Colt à la main
У меня нет больших, Я думаю о них, мой кольт в руке
J'eux sentir la froideur du métal, j'mets pas de gants, waow
Я чувствую их холод металла, я не надеваю перчаток, вау.
J'suis un voyou, j'suis Balkany (Balkany)
Я бандит, Я Балкани (Балкани)
Armes des Balkans venues d'ex-Yougoslavie
Балканское оружие из бывшей Югославии
Vend du vin albanais, j'plane dans l'game, j'suis Albatros
Продает албанское вино, я играю в азартные игры, я Альбатрос
J'parle pas des ailes, j'suis au repos (idiot) Kenem
Я не говорю о крыльях, я отдыхаю (идиот) Кенем
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
Tout l'monde me regarde en full Hermès
Все смотрят на меня в полном недоумении.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres (ouais, ouais)
У меня самая большая кичта тьмы (да, да)
J'te raconte pas, PGP silent, le signal, idiot
Я тебе не рассказываю, ПГП молчун, сигнал, идиот.
J'te raconte pas, Tanger, Malaga, Paname, remontada
Я не рассказываю тебе, Танжер, Малага, Панаме, ремонада
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
Tout l'monde me regarde en full Hermès
Все смотрят на меня в полном недоумении.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'te raconte pas, Affranchis, millions d'dollars, Cosa Nostra
Я не рассказываю тебе, освобожденные, миллионы долларов, Коза Ностра
J'te raconte pas, midi-midi, le four s'éteint pas
Я не говорю тебе, что днем печь не выключается.
P'tit frère, ce qu'on t'a dit, c'est vrai (vrai)
Брат, то, что тебе сказали, правда (правда)
Les loups-garous sont méchants, ah
Оборотни злые, а
Toi et moi, on vient d'la rue mais j'veux pas crever sur les Champs
Мы с тобой пришли с улицы, но я не хочу умирать на полях.
Moi, j'suis une re-sta, j'aime pas les frontières (ouais)
А я ре-ста, мне не нравятся границы (да)
Donc j'ai laissé conduire le douanier
Поэтому я позволил таможеннику водить машину.
Et j'porte des hoodies qu'j'monte en concert
И я ношу толстовки, которые надеваю на концерт
Un gros pavillon sur le poignet (eh)
Большой павильон на запястье (Эх)
Demain, c'est loin, hier, j'suis jnouné
Завтра это далеко, вчера я был молод.
Faudrait pas s'tromper sur les comptes
Не стоит ошибаться в счетах
J'vends pas mes amis pour des platines, des tournées
Я не продаю своих друзей за вертушки, гастроли.
C'est précieux comme une seule bonne journée
Это ценно, как один хороший день
J'serai pas pendu comme, j'ai d'la grinta, j'ai du shine
Меня не повесят, как, у меня есть Гринта, у меня есть блеск.
J'vends des pansements quand tu saignes
Я продаю бинты, когда ты истекаешь кровью.
Et j'signe des lourds sur DocuSign
И я подписываю тяжелые документы на DocuSign
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
Tout l'monde me regarde en full Hermès
Все смотрят на меня в полном недоумении.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres (ouais, ouais)
У меня самая большая кичта тьмы (да, да)
J'te raconte pas, PGP silent, le signal, idiot
Я тебе не рассказываю, ПГП молчун, сигнал, идиот.
J'te raconte pas, Tanger, Malaga, Paname, remontada
Я не рассказываю тебе, Танжер, Малага, Панаме, ремонада
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
Tout l'monde me regarde en full Hermès
Все смотрят на меня в полном недоумении.
J'ai la plus grosse kichta des ténèbres
У меня самая большая кичта тьмы.
J'te raconte pas, Affranchis, millions d'dollars, Cosa Nostra
Я не рассказываю тебе, освобожденные, миллионы долларов, Коза Ностра
J'te raconte pas, midi-midi, le four s'éteint pas
Я не говорю тебе, что днем печь не выключается.





Writer(s): Kenem, Kikow, Sofiane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.