Sofiane feat. Kalash Criminel - 93 empire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofiane feat. Kalash Criminel - 93 empire




93 empire
93 империя
Ich ich
Йа, йа
Kalash Criminel
Kalash Criminel
Africain sauvage
Дикий африканец
Fianso
Fianso
T'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Ты поднялся, вырвался из низов,
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом с дулом,
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connais
Девяносто три, мощь, ты знаешь,
J'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Я большая балаклава, ты большая шишка.
93 Empire
93 Империя
93 (Sevran RGT)
93 (Sevran RGT)
93 (Blankok City)
93 (Blankok City)
93
93
C'est la BO d'ma mort, c'est l'album de ma vie
Это саундтрек моей смерти, это альбом моей жизни,
J'suis rentré dans ta tèss, y avait pas tant d'cadors
Я ворвался в твою голову, там не было столько боссов,
Les pules-cra vendent la mort, j'm'en fous d'tes ventes balourd
Торчки продают смерть, мне плевать на твои жалкие продажи,
Drive by Aventador (j'fais le tour de la ville)
Проезжаю на Aventador (делаю круг по городу),
Pas les premiers qu'on démarre, pas les derniers qu'on finit
Не первые, кого мы заводим, не последние, кого мы кончаем,
Rah, 93 Empire
Рах, 93 Империя,
J'peux pas être roi, j'aurais brûlé un continent
Я не могу быть королем, я бы сжег континент,
Bicrave la bakhaw, bah bah
Толкаю наркоту, бах, бах,
Catin, kata' sont contraints, mes lions t'achèvent
Шлюха, сучки вынуждены, мои львы тебя добьют,
On monte sur tous les contrats d'puis Ghetto Carnage
Мы беремся за все контракты со времен Ghetto Carnage,
Tous cagoulés chez Balmain, sans frein on nachave
Все в балаклавах у Balmain, без тормозов несемся,
Dans ma tête on est plein plein, mais bon, c'est moi l'chef
В моей голове нас много, но, ладно, я главный,
Placés mais tracés, le regard est glacé
На местах, но под наблюдением, взгляд ледяной,
C'est tassé mais pas seul, l'équipe s'est déplacée
Сбились в кучу, но не одни, команда подтянулась,
Pour le million, 3.5.7, laissez passer
За миллион, 3.5.7, пропустите,
J'ai touché du pilon, on dirait d'la C
Я трогал травку, она как кокаин,
Corbillard Féfé, cercueil Givenchy
Катафалк Féfé, гроб Givenchy,
Toutes tes grands-mères qui rappent, les grosses folles
Все твои бабушки, что читают рэп, сумасшедшие старухи,
Toi p'tite Marocaine, moi saleté bandit
Ты, маленькая марокканка, я грязный бандит,
Si toi bien donné, moi manger ton shour
Если ты хорошо дашь, я съем твою киску,
Crosse de fusil de chasse calée sur l'épaule
Приклад дробовика уперт в плечо,
Crache dessus pour faire glisser la couleuvre
Плюю на него, чтобы пуля прошла легче,
10 dans une brecham, 200 dans un hall
10 в пакетике, 200 в зале,
Plus les rats on est 4000 de La Courneuve
Плюс крысы, нас 4000 из Курнев.
On t'connait pas, t'es pas d'chez nous
Мы тебя не знаем, ты не наш,
Les autres et nous c'est pas l'même thème
Другие и мы это не та же тема,
Séries d'rafales si tu fais l'fou
Очередь из автомата, если будешь выпендриваться,
J'baiserai la France jusqu'à c'que je l'aime
Я буду трахать Францию, пока не полюблю ее,
On t'connait pas, t'es pas d'chez nous
Мы тебя не знаем, ты не наш,
Les autres et nous c'est pas l'même thème
Другие и мы это не та же тема,
Séries d'rafales si tu fais l'fou
Очередь из автомата, если будешь выпендриваться,
J'baiserai la France jusqu'à c'qu'elle m'aime
Я буду трахать Францию, пока она не полюбит меня.
T'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Ты поднялся, вырвался из низов,
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом с дулом,
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connais
Девяносто три, мощь, ты знаешь,
J'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Я большая балаклава, ты большая шишка.
93 Empire
93 Империя
93 Empire
93 Империя
93 Empire
93 Империя
93 Empire
93 Империя
Poto, t'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Братан, ты поднялся, вырвался из низов,
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом с дулом,
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connais
Девяносто три, мощь, ты знаешь,
J'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Я большая балаклава, ты большая шишка.
Bah, bah bah, Empire
Бах, бах, бах, Империя,
93 Empire
93 Империя
Sauvage Empire
Дикая Империя
93 Empire
93 Империя
On s'en bat les couilles d'savoir qui t'es
Нам плевать, кто ты,
Ta ville, ton blaze, ta cité
Твой город, твоя кличка, твой район,
À force de courir quand il y a embrouille
От постоянных бегов, когда возникают проблемы,
Nos ennemis rentrent chez eux avec des points d'côté
Наши враги возвращаются домой с пробоинами,
(Ich ich, sauvage, sauvage, sauvage)
(Йа, йа, дикий, дикий, дикий)
Rentrent chez eux avec des points d'côté
Возвращаются домой с пробоинами,
Dans l'9-3 tu fais l'fou, on t'piétine
В 9-3 ты выделываешься, мы тебя затопчем,
Même si t'es une célébrité
Даже если ты знаменитость,
Le flow est illimité, rien ne sert d'imiter
Флоу безграничен, бесполезно подражать,
Sont tous intimidés, sont pas en sécurité
Все запуганы, они не в безопасности,
Sucent des bites pour percer, ils ont même plus d'dignité
Сосут члены, чтобы пробиться, у них больше нет достоинства,
Ici ça bicrave la C par nécessité
Здесь толкают кокаин по необходимости,
Nazo ya bientôt bo banga te (Kanga monoko)
Nazo ya bientôt bo banga te (Kanga monoko)
¡Cállate!
¡Cállate!
Kalash Criminel, j'ramène la lumière même dans l'obscurité
Kalash Criminel, я несу свет даже во тьму,
T'es pas d'la famille, pas d'négociations
Ты не из семьи, никаких переговоров,
On veut pas écouter tes explications
Мы не хотим слушать твои объяснения,
On arrive chez toi sans invitation
Мы приходим к тебе без приглашения,
On t'allume ta mère sans hésitation
Мы поджигаем твою мать без колебаний,
Un écrasement d'te-tê et j'te couperai ta respiration
Раздавлю твою голову и перекрою дыхание,
Sauvagerie 2 leur a donné un peu d'inspiration
Sauvagerie 2 дала им немного вдохновения,
Tu nous cher-cher? Tu connais l'adresse (R.A.S.)
Ты нас ищешь? Ты знаешь адрес (R.A.S.),
J't'efface comme Yannick Bolasie, comme Riyad Mahrez
Я сотру тебя, как Янник Боласи, как Рияд Марез,
(Algérien sauvage, Africain sauvage)
(Дикий алжирец, дикий африканец)
Connu d'tout-par comme la Tour Eiffel
Известен везде, как Эйфелева башня,
J'suis toujours en tête comme un couvre-chef
Я всегда на высоте, как головной убор,
9-3, 2-7, 10 12 14, les chiffres du loto
9-3, 2-7, 10 12 14, цифры лото,
Tu pleures ta meuf qui t'a quitté
Ты плачешь по своей девчонке, которая тебя бросила,
Nous on pleure nos proches partis trop tôt
Мы плачем по нашим близким, ушедшим слишком рано,
Algérien sauvage, Zaïrois sauvage (Africains sauvages)
Дикий алжирец, дикий заирец (Дикие африканцы),
Franchement on est trop fiers
Честно говоря, мы слишком горды,
Ouais j'baise ta reuseu, mais j'suis pas ton beau-frère
Да, я трахаю твою подружку, но я не твой шурин.
T'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Ты поднялся, вырвался из низов,
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом с дулом,
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connaisJ'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Девяносто три, мощь, ты знаешь, я большая балаклава, ты большая шишка.
93 Empire
93 Империя
93 Empire
93 Империя
93 Empire
93 Империя
93 Empire
93 Империя
Poto, t'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Братан, ты поднялся, вырвался из низов,
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом с дулом,
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connaisJ'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Девяносто три, мощь, ты знаешь, я большая балаклава, ты большая шишка.
Bah, bah bah, Empire
Бах, бах, бах, Империя,
93 Empire
93 Империя
Sauvage Empire
Дикая Империя
93 Empire
93 Империя





Writer(s): Sofiane Zermani, Yasser Samouh, Amira Kiziamina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.