Sofiane feat. Kalash Criminel - 93 empire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sofiane feat. Kalash Criminel - 93 empire




Ich ich
Ич ич
Kalash Criminel
Уголовный Калаш
Africain sauvage
Дикий африканский
Fianso
Fianso
T'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Ты взял мяч, ты вышел из мяча.
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом стволом
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connais
Восемьдесят Зе-Трей, сила, ты знаешь
J'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Я большой капюшон, а ты Большой Колпак.
93 Empire
93 Empire
93 (Sevran RGT)
93 (Севран РГТ)
93 (Blankok City)
93 (Город Бланкок)
93
Девяносто три
C'est la BO d'ma mort, c'est l'album de ma vie
Это бо моей смерти, это альбом моей жизни
J'suis rentré dans ta tèss, y avait pas tant d'cadors
Я вернулся в твою квартиру, там было не так много кадоров.
Les pules-cra vendent la mort, j'm'en fous d'tes ventes balourd
Пулы продают смерть, мне плевать на твои грязные продажи.
Drive by Aventador (j'fais le tour de la ville)
Поездка на Авентадоре путешествую по городу)
Pas les premiers qu'on démarre, pas les derniers qu'on finit
Не первые, которые мы начинаем, не последние, которые мы заканчиваем
Rah, 93 Empire
РАХ, 93 Империя
J'peux pas être roi, j'aurais brûlé un continent
Я не могу быть королем, я бы сжег целый континент.
Bicrave la bakhaw, bah bah
Bicrave la bakhaw, ба-ба
Catin, kata' sont contraints, mes lions t'achèvent
Катин, ката ' вынуждены, мои Львы добивают тебя
On monte sur tous les contrats d'puis Ghetto Carnage
Мы выполняем все контракты на бойню в гетто.
Tous cagoulés chez Balmain, sans frein on nachave
Все в капюшонах в Balmain, без тормозов мы начинаем
Dans ma tête on est plein plein, mais bon, c'est moi l'chef
В моей голове нас полно, но, эй, я главный.
Placés mais tracés, le regard est glacé
Помещенные, но очерченные, взгляд ледяной
C'est tassé mais pas seul, l'équipe s'est déplacée
Он упакован, но не один, команда двинулась
Pour le million, 3.5.7, laissez passer
Для миллиона, 3.5.7, пропустите
J'ai touché du pilon, on dirait d'la C
Я прикоснулся к пестику, похоже, что это
Corbillard Féfé, cercueil Givenchy
Катафалк Фефе, гроб Живанши
Toutes tes grands-mères qui rappent, les grosses folles
Все твои бабки, которые печатают, сумасшедшие толстяки.
Toi p'tite Marocaine, moi saleté bandit
Ты марокканка, я грязный бандит.
Si toi bien donné, moi manger ton shour
Если тебе будет хорошо, я съем твой Шур.
Crosse de fusil de chasse calée sur l'épaule
Приклад дробовика, закрепленный на плече
Crache dessus pour faire glisser la couleuvre
Плюнь на него, чтобы перетащить змею
10 dans une brecham, 200 dans un hall
10 в бречаме, 200 в холле
Plus les rats on est 4000 de La Courneuve
Чем больше крыс, тем больше 4000 человек в Курневе
On t'connait pas, t'es pas d'chez nous
Мы тебя не знаем, ты не из нашего дома.
Les autres et nous c'est pas l'même thème
Мы и другие-это не одна и та же тема.
Séries d'rafales si tu fais l'fou
Серия взрывов, если ты ведешь себя как сумасшедший
J'baiserai la France jusqu'à c'que je l'aime
Я буду трахать Францию, пока не поцелую ее.
On t'connait pas, t'es pas d'chez nous
Мы тебя не знаем, ты не из нашего дома.
Les autres et nous c'est pas l'même thème
Мы и другие-это не одна и та же тема.
Séries d'rafales si tu fais l'fou
Серия взрывов, если ты ведешь себя как сумасшедший
J'baiserai la France jusqu'à c'qu'elle m'aime
Я поцелую Францию, пока она не полюбит меня
T'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Ты взял мяч, ты вышел из мяча.
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом стволом
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connais
Восемьдесят Зе-Трей, сила, ты знаешь
J'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Я большой капюшон, а ты Большой Колпак.
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
Poto, t'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Пото, ты взял галун, ты вышел из мяча
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом стволом
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connais
Восемьдесят Зе-Трей, сила, ты знаешь
J'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Я большой капюшон, а ты Большой Колпак.
Bah, bah bah, Empire
Ба-ба-ба, Империя
93 Empire
93 Empire
Sauvage Empire
Дикая Империя
93 Empire
93 Empire
On s'en bat les couilles d'savoir qui t'es
Нам не терпится узнать, кто ты такой.
Ta ville, ton blaze, ta cité
Твой город, твое пламя, твой город
À force de courir quand il y a embrouille
Чтобы бежать, когда есть путаница
Nos ennemis rentrent chez eux avec des points d'côté
Наши враги возвращаются домой с боковыми точками
(Ich ich, sauvage, sauvage, sauvage)
(Ich, ich, дикий, дикий, дикий)
Rentrent chez eux avec des points d'côté
Возвращайтесь домой с боковыми точками
Dans l'9-3 tu fais l'fou, on t'piétine
В 9-3 ты ведешь себя как сумасшедший, тебя топчут
Même si t'es une célébrité
Даже если ты знаменитость
Le flow est illimité, rien ne sert d'imiter
Поток безграничен, нет смысла подражать
Sont tous intimidés, sont pas en sécurité
Все запуганы, не в безопасности
Sucent des bites pour percer, ils ont même plus d'dignité
Сосание петухов для пирсинга, у них даже больше достоинства
Ici ça bicrave la C par nécessité
Здесь это приводит к тому, что C по необходимости
Nazo ya bientôt bo banga te (Kanga monoko)
Назо я скоро бо Банга те (Канга моноко)
¡Cállate!
¡Каллате!
Kalash Criminel, j'ramène la lumière même dans l'obscurité
Преступный калаш, я возвращаю свет даже в темноте
T'es pas d'la famille, pas d'négociations
Ты не член семьи, никаких переговоров.
On veut pas écouter tes explications
Мы не хотим слушать твои объяснения.
On arrive chez toi sans invitation
Мы приедем к тебе без приглашения.
On t'allume ta mère sans hésitation
Мы без колебаний включим твою маму.
Un écrasement d'te-tê et j'te couperai ta respiration
Один сокрушительный удар, и я прерву твое дыхание.
Sauvagerie 2 leur a donné un peu d'inspiration
Дикость 2 дала им немного вдохновения
Tu nous cher-cher? Tu connais l'adresse (R.A.S.)
Ты нам дорог-дорог? Ты знаешь адрес (САР)
J't'efface comme Yannick Bolasie, comme Riyad Mahrez
Я стираю тебя, как Янник Болази, как Эр-Рияд Марез.
(Algérien sauvage, Africain sauvage)
(Дикий алжирский, дикий африканский)
Connu d'tout-par comme la Tour Eiffel
Известен всем - как Эйфелева башня
J'suis toujours en tête comme un couvre-chef
Я всегда на виду, как головной убор
9-3, 2-7, 10 12 14, les chiffres du loto
9-3, 2-7, 10 12 14, цифры в лото
Tu pleures ta meuf qui t'a quitté
Ты плачешь о своей девушке, которая тебя бросила.
Nous on pleure nos proches partis trop tôt
Мы оплакиваем наших близких, которые уехали слишком рано
Algérien sauvage, Zaïrois sauvage (Africains sauvages)
Дикий Алжир, дикий Заир (дикие африканцы)
Franchement on est trop fiers
Честно говоря, мы слишком горды.
Ouais j'baise ta reuseu, mais j'suis pas ton beau-frère
Да, я поцелую твоего реузеу, но я не твой зять
T'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Ты взял мяч, ты вышел из мяча.
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом стволом
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connaisJ'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Восемьдесят Зе-Трей, сила, ты знаешь, я большой капюшон, ты большая шапка
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
93 Empire
Poto, t'as pris du galon, t'es sorti du ballon
Пото, ты взял галун, ты вышел из мяча
9-3, coup d'crosse avec le canon
9-3, удар прикладом стволом
Quatre vingt ze-trei, la puissance, tu connaisJ'suis une grosse cagoule, t'es un gros bonnet
Восемьдесят Зе-Трей, сила, ты знаешь, я большой капюшон, ты большая шапка
Bah, bah bah, Empire
Ба-ба-ба, Империя
93 Empire
93 Empire
Sauvage Empire
Дикая Империя
93 Empire
93 Empire





Writer(s): Sofiane Zermani, Yasser Samouh, Amira Kiziamina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.