Sofiane - Briser Mes Chaînes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sofiane - Briser Mes Chaînes




Briser Mes Chaînes
Break My Chains
M'envoler, sans regret,
To fly away, without regret,
Pour trouver enfin,
To finally find,
La voie de mon destin,
The path of my destiny,
Et essayer, de briser mes chaines.
And to try, to break my chains.
Et je serais différent,
And I would be different,
Un éclat nouveau brille dans mes yeux,
A new sparkle shines in my eyes,
Le monde n'est pas trop grand,
The world is not too big,
Pour celui qui le veut.
For the one who wants it.
Si tu as confiance en moi,
If you have confidence in me,
Je voudrais pour toi.
I would for you.
M'envoler, sans regret,
To fly away, without regret,
Pour trouver enfin,
To finally find,
La voie de mon destin,
The path of my destiny,
Et essayer de briser mes chaines,
And to try to break my chains,
De briser mes chaines.
To break my chains.
Et je le sens grandir,
And I feel it growing,
Comme un feu que rien ne peut arreter,
Like a fire that nothing can stop,
Mes sentiments se desire,
My feelings desire,
Oh l'envie d'exister.
Oh the desire to exist.
Il me fait toucher le ciel,
It makes me touch the sky,
Et monter sur la scene.
And go on stage.
M'envoler, me dépasser,
To fly away, to surpass myself,
Pour trouver enfin,
To finally find,
La voie de mon destin,
The path of my destiny,
Et essayer de briser mes chaines.
And to try to break my chains.
Courir et partir,
To run and go,
Atteindre l'endroit ou on ne m'attender pas.
To reach the place where I'm not expected.
Il est tant de briser mes chaines,
It's time to break my chains,
De briser mes chaines.
To break my chains.
Se n'est pas pour la gloire,
This is not for glory,
Mais c'est plus qu'un espoir,
But it is more than a hope,
Car j'en avais réver si longtemp,
Because I had dreamed of it for such a long time,
C'est bien plus qu'une envie, un désir infinie.
It is much more than a desire, an infinite desire.
Je veux briser mes chaines.
I want to break my chains.
M'envoler, sans regret,
To fly away, without regret,
Pour trouver enfin,
To finally find,
La voie de mon destin,
The path of my destiny,
Et essayer de briser mes chaines.
And to try to break my chains.
Et courir, grandir,
And to run, to grow,
Atteindre l'endroit ou l'on ne m'attendais pas,
To reach the place where I'm not expected,
Il est tant de briser mes chaines.
It's time to break my chains.
Et je serais different.
And I will be different.
Un éclat nouveau brille dans mes yeux.
A new sparkle shines in my eyes.





Writer(s): Jamie Houston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.