Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözleri
kapadıkça
birer
birer
artar
Wenn
ich
meine
Augen
schließe,
mehren
sie
sich
eins
nach
dem
anderen,
Hiçliğin
ortasında
teker
teker
adımlar
Schritte,
einer
nach
dem
anderen,
inmitten
der
Leere.
Zamanla,
arar
bulur
Mit
der
Zeit
sucht
und
findet
er,
Yavaşça,
kaybolur
Langsam
verschwindet
er,
Kaçtıkça,
her
biri
Jeder
einzelne
von
ihnen,
je
mehr
ich
fliehe,
Aklımdan
savrulur
Wird
aus
meinem
Verstand
geschleudert.
Unutmak
için
yaşadığın
her
şey
Alles,
was
du
gelebt
hast,
um
zu
vergessen,
Gün
gelecek
soruları
soracak
Wird
eines
Tages
Fragen
stellen.
Bittiğinde
başlayacak
er
geç
Wenn
es
endet,
wird
es
früher
oder
später
beginnen,
Olabilecek
olacak
er
geç
Was
geschehen
kann,
wird
früher
oder
später
geschehen.
Hiçliğin
tam
ortasında
doğmak
Inmitten
der
Leere
geboren
werden,
Durmayacak
zamanı
yutarken
Während
du
die
unaufhaltsame
Zeit
verschlingst,
Gözlerinle
görüntüyü
eğmek
Mit
deinen
Augen
das
Bild
verzerren,
İmge
kendi
kendine
çarparken
Während
das
Abbild
mit
sich
selbst
kollidiert.
Kafamın
içine
giren
çizgi
Die
Linie,
die
in
meinen
Kopf
eindrang,
Başladı
ve
bitti
Begann
und
endete,
Yine
dönecek
Wird
sich
wiederholen,
Başa
sarıp
hiçti
Spule
zurück,
es
war
nichts,
Hissiyatın
ismi
Der
Name
des
Gefühls,
Yaşamın
ta
kendisi
yanıp
sönecek
Das
Leben
selbst
wird
aufflackern
und
erlöschen.
Yine
bütün
kapıların
ardındaki
Wieder
hinter
allen
Türen,
Seçimleri
kopyala
ve
yaşa
inadına
günün
aynılaşacak
Kopiere
die
Entscheidungen
und
lebe,
dein
Tag
wird
sich
wiederholen,
komme
was
wolle,
İşine
geleni
tüket
işine
geleni
yaşa
Verbrauche,
was
dir
passt,
lebe,
was
dir
passt,
Arzuların
kaça
yine
zaman
geçecek
Deine
Begierden
werden
dich
wieder
einholen,
die
Zeit
wird
vergehen.
Bölüm
sonu
canavarı
yolu
yarıladı
Der
Endgegner
hat
den
Weg
halbiert,
Kime
göre
neye
göre
yaşam
karar
verecek
Nach
wem,
nach
was
wird
das
Leben
entscheiden,
Düşüncenin
ucundaki
uçuruma
düşüne
kadar
Bis
du
in
den
Abgrund
am
Ende
deiner
Gedanken
fällst,
Uyuduğu
uykudan
uyanamayacak
Wirst
du
aus
dem
Schlaf,
in
dem
du
schläfst,
nicht
erwachen.
Durmayan
bir
makinenin
içinde
yaşam
Das
Leben
in
einer
unaufhaltsamen
Maschine,
Her
geçen
gün
bizzat
kendisini
edecek
Wird
sich
jeden
Tag
selbst
verzehren.
İstemeyi
bırakana
kadar
bütün
arzuların
seni
yaşatacak
ama
bir
gün
bitecek
Bis
du
aufhörst
zu
begehren,
werden
all
deine
Begierden
dich
am
Leben
erhalten,
aber
eines
Tages
wird
es
enden.
Zamanla,
arar
bulur
Mit
der
Zeit
sucht
und
findet
er,
Yavaşça,
kaybolur
Langsam
verschwindet
er,
Kaçtıkça,
her
biri
Jeder
einzelne
von
ihnen,
je
mehr
ich
fliehe,
Aklımdan
savrulur
Wird
aus
meinem
Verstand
geschleudert.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soft Analog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.