Soft Analog - Tuzak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soft Analog - Tuzak




Tuzak
Trap
Kurdum artık kurabildiğim kadar
I've been spinning as much as I could
Yoruldum binbir türlü dolabından
I'm tired of your countless tricks
Aldın, oynattın beni avucunda
You took me, played me in your palm
Olanları biraz sen de hatırla
Remember what happened, just a little
Girdin gizlice şu kuru kafama
You crept into this dry skull of mine
Gözlerin oynadı hep, kovalama
Your eyes were always playing, chasing
Dolaştın usul usul inadına
You wandered around, stubbornly
Gerek yok ört, pas, numaraya
There's no need to cover, dust, or pretend
Sal, beni bırak
Let me go, release me
Sözlerin bıçak
Your words are knives
Yüzüme bak
Look at my face
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Sal, beni bırak
Let me go, release me
Sözlerin bıçak
Your words are knives
Yüzüme bak
Look at my face
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Tükettim hayatı yaşamaktansa
I consumed life rather than living it
Beslediğim bu onca canavarla
With all these monsters I've nurtured
Sana tuttuğum aynalar ne fayda?
What good are the mirrors I held up to you?
Kafesler yarattın sen de bana
You created cages for me too
Neyim kaldı geriye ellerimde?
What's left in my hands?
Sıkıştım senin bu labirentinde
I'm stuck in your labyrinth
Gözlerim nemli değil namlu ama
My eyes aren't moist, but the barrel is
Giydim ateşten gömlek (yana yana)
I'm wearing a fiery shirt (side by side)
Sal, beni bırak
Let me go, release me
Sözlerin bıçak
Your words are knives
Yüzüme bak
Look at my face
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Sal, beni bırak
Let me go, release me
Sözlerin bıçak
Your words are knives
Yüzüme bak
Look at my face
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap
Bu bi' tuzak
This is a trap
Tuzak
Trap





Writer(s): Idil Tavşanlı, ömer çelik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.