Soft Cell - Barriers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soft Cell - Barriers




Searching through the memory books
Копаюсь в книгах памяти
Of photographs your lovers took
С фотографиями, которые сделали твои возлюбленные.
Why play the game of place the pain
Зачем играть в игру место боль
When you end up feeling just the same
Когда в конце концов ты почувствуешь то же самое
Anyway...
В любом случае...
Sleep comes so slowly now
Сон приходит так медленно.
So hard to keep the eyelids down
Так трудно держать веки опущенными.
And you're hoping soon to drown the sound
И ты надеешься вскоре заглушить этот звук
Of a voice you know that whispers in
О голосе, который ты знаешь, который шепчет ...
Your mind...
Твой разум...
Oh, it was a sad, sad day
О, это был печальный, печальный день.
The day you turned away
В тот день, когда ты отвернулась.
And there was nothing in your eye
И в твоих глазах ничего не было.
You had told me once you found it impossible
Однажды ты сказала мне, что считаешь это невозможным.
To cry...
Плакать...
I know you've been there and back
Я знаю, что ты был там и вернулся.
I've been there too
Я тоже там был.
But it was never really deep in you
Но в тебе никогда не было глубокого
To do those things you had to do...
Желания делать то, что ты должен был делать...
And in your sleepy bedroom eyes
И в твоих сонных глазах спальни.
I saw the signs
Я видел знаки.
And I lay awake all night
И я не спал всю ночь.
In the cold
В холоде ...
Until the light burned my side
Пока свет не обжег мне бок.
And there was nothing
И ничего не было.
There was nothing anymore...
Больше ничего не было...
And there was nothing
И ничего не было.
Not a feeling
Это не чувство.
As you glanced back from the door...
Когда ты оглянулась от двери...
Move away to find another place
Уехать, чтобы найти другое место.
That illustrates your point of view
Это иллюстрирует вашу точку зрения.
Surrounded by the little things
Окруженный мелочами.
That re-assure
Это повторное заверение
That reflect you...
Которые отражают тебя...
Ooooo, and there was nothing
Ооооо, и ничего не было.
There was nothing in my heart
В моем сердце не было ничего.
And there was nothing in my head
И в моей голове ничего не было.
The light in your eyes is changing all the time
Свет в твоих глазах постоянно меняется.
And I still have your smile
И у меня все еще есть твоя улыбка.
Burned into my mind...
Выжжено в моем сознании...





Writer(s): Marc Almond, David Ball


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.