Paroles et traduction Soft Cell - Kitchen Sink Drama
Passing
time
in
the
afternoon
Скоротать
время
после
полудня
Cleaning
the
bathroom
floor
Мытье
пола
в
ванной
комнате
Rearrange
things
in
the
dining
room
Переставь
вещи
в
столовой.
Covers
the
chip
on
the
kitchen
door
Прикрывает
щепку
на
кухонной
двери.
The
paperboy
winks
as
he
hands
her
a
paper
Разносчик
подмигивает,
протягивая
ей
бумагу.
He's
cheekier
every
day
С
каждым
днем
он
все
наглее.
She
undoes
her
apron
and
sinks
on
the
sofa
Она
расстегивает
передник
и
опускается
на
диван.
Throws
all
her
household
chores
away
Бросает
все
домашние
дела.
She's
in
a
fantasy
Она
в
фантазиях.
It's
not
so
hard
to
see
Это
не
так
уж
трудно
понять.
That
she
is
living
a
lie
Что
она
живет
во
лжи.
She'll
never
be
the
same
Она
уже
никогда
не
будет
прежней.
She
shuts
her
eyes
again
Она
снова
закрывает
глаза.
Waves
all
her
worries
goodbye
Машет
всем
своим
тревогам
на
прощание.
Puts
on
her
make-up
Наносит
макияж.
And
smoothes
down
her
dress
И
разглаживает
платье.
And
finds
the
right
words
to
say
И
находит
нужные
слова,
чтобы
сказать:
Holds
a
remaining
spark
of
beauty
Хранит
оставшуюся
искру
красоты.
Escape
is
only
a
romance
away
Побег-это
всего
лишь
роман.
Troubles
come
flooding
back
with
her
migraine
Проблемы
нахлынули
на
нее
вместе
с
мигренью.
She
trembles
and
shuts
her
eyes
Она
дрожит
и
закрывает
глаза.
It's
a
good
thing
that
friends
come
in
little
bottles
Хорошо,
что
друзья
приходят
в
маленьких
бутылочках.
Time
to
shake
up
and
prepare
for
the
lies
Пора
встряхнуться
и
приготовиться
ко
лжи.
She's
in
a
fantasy
Она
в
фантазиях.
It's
not
so
hard
to
see
Это
не
так
уж
трудно
понять.
That
she
is
living
a
lie
Что
она
живет
во
лжи.
She'll
never
be
the
same
Она
уже
никогда
не
будет
прежней.
She
shuts
her
eyes
again
Она
снова
закрывает
глаза.
Waves
all
her
worries
goodbye
Машет
всем
своим
тревогам
на
прощание.
Pushing
the
hair
back
from
her
face
Убирая
волосы
с
ее
лица.
Shaping
her
thoughts
in
the
sky
Формирование
ее
мыслей
в
небе.
Heaven
is
through
her
kitchen
window
Небеса
заглядывают
в
ее
кухонное
окно.
"Pity
it's
only
a
dream",
she
sighs
"Жаль,
что
это
всего
лишь
сон",
- вздыхает
она.
Imagines
herself
as
Elizabeth
Taylor
Воображает
себя
Элизабет
Тейлор.
The
paperboy
cycles
away
Разносчик
газет
уходит.
She
turns
on
the
stove
Она
включает
плиту.
Soon
her
husband
is
home
Скоро
ее
муж
будет
дома.
"Hello
dear,
it's
been
such
a
long
day"
"Привет,
дорогая,
это
был
такой
длинный
день".
She's
in
a
fantasy
Она
в
фантазиях.
It's
not
so
hard
to
see
Это
не
так
уж
трудно
понять.
That
she
is
living
a
lie
Что
она
живет
во
лжи.
She'll
never
be
the
same
Она
уже
никогда
не
будет
прежней.
She
shuts
her
eyes
again
Она
снова
закрывает
глаза.
Waves
all
her
worries
goodbye
Машет
всем
своим
тревогам
на
прощание.
She's
in
a
fantasy
Она
в
фантазиях.
It's
not
so
hard
to
see
Это
не
так
уж
трудно
понять.
That
she
is
living
a
lie
Что
она
живет
во
лжи.
She'll
never
be
the
same
Она
уже
никогда
не
будет
прежней.
She
shuts
her
eyes
again
Она
снова
закрывает
глаза.
Waves
all
her
worries
goodbye
Машет
всем
своим
тревогам
на
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ball, Marc Almond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.