Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whatever It Takes
Was auch immer nötig ist
I'm
having
a
mid-life
crisis
Ich
habe
eine
Midlife-Crisis
Behaving
in
strange
ways
Benehme
mich
seltsam
Wandering
around
the
supermarket
Wandere
durch
den
Supermarkt
I
try
to
fill
my
head
Ich
versuche,
meinen
Kopf
zu
füllen
With
positive
thoughts
Mit
positiven
Gedanken
Try
to
get
a
rush
Versuche,
einen
Kick
zu
bekommen
From
the
merchandise
I
bought
Von
der
Ware,
die
ich
gekauft
habe
Out
of
my
head
Nicht
bei
Sinnen
Out
of
my
head
Nicht
bei
Sinnen
Where
do
we
go
Wohin
gehen
wir
When
the
feelings
are
dead
Wenn
die
Gefühle
tot
sind
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
get
me
through
Damit
ich
durchkomme
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
get
me
through
Damit
ich
durchkomme
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
I
tried
meditation
Ich
habe
Meditation
versucht
Crystal
therapy
Kristalltherapie
Colonic
irrigation
Darmspülung
Didn't
agree
with
me
War
nichts
für
mich
Road
rage
and
new
age
Verkehrs-Aggressionen
und
New
Age
Just
tricks
of
the
mind
Nur
Tricks
des
Verstandes
The
onset
of
middle
age
Das
Einsetzen
des
mittleren
Alters
Is
all
that
I
find
Ist
alles,
was
ich
finde
Out
of
my
head
Nicht
bei
Sinnen
Out
of
my
head
Nicht
bei
Sinnen
Where
do
we
go
Wohin
gehen
wir
When
the
feelings
are
dead
Wenn
die
Gefühle
tot
sind
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
get
me
through
Damit
ich
durchkomme
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
get
me
through
Damit
ich
durchkomme
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
Whatever
whatever
whatever...
Was
auch
immer,
was
auch
immer,
was
auch
immer...
Whatever
whatever
whatever
Was
auch
immer,
was
auch
immer,
was
auch
immer
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
get
me
through
Damit
ich
durchkomme
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
get
me
through
Damit
ich
durchkomme
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
To
stop
me
missing
you
Damit
ich
aufhöre,
dich
zu
vermissen
Whatever
it
takes
Was
auch
immer
nötig
ist
When
only
you
will
do
Wenn
nur
du
genügst
I'm
having
a
mid
life
crisis
Ich
habe
eine
Midlife-Crisis
I'm
having
a
mid
life
crisis
Ich
habe
eine
Midlife-Crisis
Pour
me
a
drink
Schenk
mir
einen
Drink
ein
Chop
me
a
line
Leg
mir
eine
Line
Roll
me
a
joint
Dreh
mir
einen
Joint
Sir,
you're
credit
card's
declined
Mein
Herr,
Ihre
Kreditkarte
wurde
abgelehnt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Ball, Marc Almond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.