Soft Cell - Where Was Your Heart (When You Needed It Most) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soft Cell - Where Was Your Heart (When You Needed It Most)




You're time-wasting again
Ты опять тратишь время впустую.
Biting your nails like you were sixteen
Кусаешь ногти, как будто тебе шестнадцать.
Putting up your little walls
Возводите свои маленькие стены
When emotion's around
Когда эмоции рядом
Leave your little heart
Оставь свое маленькое сердечко.
In the lost and found
В Бюро находок
Your friends would die laughing
Твои друзья умрут от смеха.
If they saw you this way
Если бы они увидели тебя таким ...
Even though they cry the same tears every day
Хотя они плачут одними и теми же слезами каждый день.
Where was your heart
Где было твое сердце?
When you needed it most?
Когда тебе это было нужно больше всего?
Hand in hand with your innocence
Рука об руку с твоей невинностью.
Gave up the ghost
Испустил дух.
But it doesn't do to tell
Но рассказывать не стоит.
You're at your best
Ты в лучшей форме.
When you're living hell
Когда ты живешь в аду
Just put on your hard face
Просто надень свое суровое лицо.
You know you do that so well
Ты знаешь, что у тебя это хорошо получается.
Thank god you wore
Слава богу, ты была одета.
Your waterproof make-up today
Твой водостойкий макияж сегодня
And who gives a damn about him anyway?
И вообще, кому какое дело до него?
To him you're a body
Для него Ты-тело.
And to hell with the mind
И к черту разум,
But you get the same stick from his type all the time
но ты все время получаешь одну и ту же палку от таких, как он.
Just a couple of drinks
Всего лишь пара стаканчиков.
And they've got you tonight
И они поймали тебя сегодня ночью.
And you know the sad thing
И ты знаешь самое печальное
Is that they're often right
В том что они часто правы
Where was your heart
Где было твое сердце?
When you needed it most?
Когда тебе это было нужно больше всего?
Hand in hand with your innocence
Рука об руку с твоей невинностью.
Gave up the ghost
Испустил дух.
They take hold of your heart
Они овладевают твоим сердцем.
And they spit it right out
И они выплевывают это прямо наружу.
Make a show of their conquest
Сделайте шоу из их завоевания.
When their friends are about
Когда их друзья рядом.
Your ego deflated
Твое эго опустошено.
You gave up the fight
Ты отказался от борьбы.
And became the good-time-had-by-all-every-night
И стал хорошим временем, которое было у всех каждую ночь.
And where was your heart
И где было твое сердце?
When you needed it most?
Когда тебе это было нужно больше всего?
Hand in hand with your innocence
Рука об руку с твоей невинностью.
Gave up the ghost
Испустил дух.
No comfort of beds
Никаких удобных постелей
Or the softness of sheets
Или мягкость простыней
Just the back of a car
Просто на заднем сиденье машины.
Sprawled across the back seats
Растянулся на задних сиденьях.
And he'll just not give up
И он просто не сдастся.
And he's messed up your head
И он вскружил тебе голову.
A dish in the disco
Блюдо на дискотеке
But a pig in the bed
Но свинья в постели.
So you build up a false love affair anyway
Так что ты все равно строишь фальшивую любовную интрижку.
Photocopy soap opera stories all day
Весь день копируй истории из мыльных опер
Where it all ends up fine
Где все заканчивается хорошо
And it all ends in church
И все это заканчивается в церкви.
And the girl looks like you
И эта девушка похожа на тебя.
And she never really gets hurt
И ей никогда не бывает больно.
And where was your heart
И где было твое сердце?
When you needed it most?
Когда тебе это было нужно больше всего?
Hand in hand with your innocence
Рука об руку с твоей невинностью.
Gave up the ghost
Испустил дух.





Writer(s): MARC ALMOND, DAVID BALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.