Paroles et traduction Softengine - Yellow House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annoying
yellow
house
across
the
street
Раздражающий
желтый
дом
через
дорогу
Turning
to
a
mirage
from
disbelief
Превращается
в
мираж
от
недоверия,
Should
break
that
illusion
Должен
разрушить
эту
иллюзию,
Would
you
mind?
Ты
не
против?
One
thousand
made
up
problems
are
waste
of
time
Тысяча
выдуманных
проблем
— пустая
трата
времени.
Stage
a
loot
Устроить
грабеж,
All
we
could
Все,
что
мы
могли
бы,
Betray
rulling
and
make
ik
nude
Нарушить
правила
и
сделать
идола
обнаженным,
Light
the
mood
Зажечь
настроение,
Find
the
rule
Найти
правило,
Call
it
truth
Назвать
это
правдой.
Mabye
i′ll
find
you
where
all
the
black
is
white
Может
быть,
я
найду
тебя
там,
где
все
черное
— белое,
Mabye
i'll
take
you
where
we
are
undefined
Может
быть,
я
уведу
тебя
туда,
где
мы
неопределенны,
Mabye
i′m
moderate
Может
быть,
я
умеренный,
But
i'm
not
afraid
Но
я
не
боюсь.
Mabye
i'll
safe
myself
Может
быть,
я
спасу
себя
Where
it
all
began
Там,
где
все
началось.
THE
YELLOW
HOUSE
ЖЕЛТЫЙ
ДОМ
THE
YELLOW
HOUSE
ЖЕЛТЫЙ
ДОМ
I
dominate
your
life
and
you
rule
mine
Я
управляю
твоей
жизнью,
а
ты
— моей.
Is
it
the
only
way
to
live
sublime?
Это
единственный
способ
жить
возвышенно?
I′m
stirring
up
myself
we′re
lost
in
time
Я
взбудоражен,
мы
потеряны
во
времени,
Believing
in
ourselves
is
out
of
style
Верить
в
себя
— не
модно.
Rise
and
see
Встань
и
посмотри,
We
are
able
to
not
let
it
be
Мы
можем
не
позволить
этому
быть.
Will
make
free
Станем
свободными,
Mabye
i'll
find
you
where
all
the
black
is
white
Может
быть,
я
найду
тебя
там,
где
все
черное
— белое,
Mabye
i′ll
take
you
where
we
are
undefined
Может
быть,
я
уведу
тебя
туда,
где
мы
неопределенны,
Mabye
i'm
moderate
Может
быть,
я
умеренный,
But
i′m
not
afraid
Но
я
не
боюсь.
Mabye
i'll
safe
myself
Может
быть,
я
спасу
себя
Where
it
all
began
Там,
где
все
началось.
THE
YELLOW
HOUSE
ЖЕЛТЫЙ
ДОМ
THE
YELLOW
HOUSE
ЖЕЛТЫЙ
ДОМ
A
tempting
lone
decoy
across
the
street
Заманчивая
одинокая
приманка
через
дорогу
Has
been
unseen
so
loon
but
so
have
we
Была
так
долго
невидима,
безумна,
но
такими
были
и
мы.
SO
HAVE
WE
ТАКИМИ
БЫЛИ
И
МЫ
SO
HAVE
WE
ТАКИМИ
БЫЛИ
И
МЫ
Mabye
i′ll
find
you
where
all
the
black
is
white
Может
быть,
я
найду
тебя
там,
где
все
черное
— белое,
Mabye
i'll
take
you
where
we
are
undefined
Может
быть,
я
уведу
тебя
туда,
где
мы
неопределенны,
Mabye
i'm
moderate
Может
быть,
я
умеренный,
But
i′m
not
afraid
Но
я
не
боюсь.
Mabye
i′ll
safe
myself
Может
быть,
я
спасу
себя
Where
it
all
began
Там,
где
все
началось.
THE
YELLOW
HOUSE
ЖЕЛТЫЙ
ДОМ
THE
YELLOW
HOUSE
ЖЕЛТЫЙ
ДОМ
Annoying
yellow
house
across
the
street
Раздражающий
желтый
дом
через
дорогу,
You
have
been
there
so
long
but
so
have
we
Ты
был
там
так
долго,
но
и
мы
тоже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Latukka Topi Oskari, Takala Henri, Tapani Sihvonen Aki Niko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.