Sofía Reyes feat. El Gran Silencio - La Batidora - traduction des paroles en allemand

La Batidora - El Gran Silencio , Sofía Reyes traduction en allemand




La Batidora
Der Mixer
Mira, qué bonita es la vida
Schau, wie schön das Leben ist
Y como lo dijo Celia
Und wie Celia es sagte
Es un carnaval, las penas se van
Es ist Karneval, Sorgen vergehen
Van, vienen y van
Gehen, kommen und gehen
Ahí te va un consejo
Hier ein Rat für dich
Hay que soltar lo viejo
Lasse Altes los
Pa que entre lo nuevo y te saque a bailar
Damit Neues kommt und dich zum Tanzen bringt
Esto es pa bailar
Das ist zum Tanzen
Esto es pa bailar
Das ist zum Tanzen
Ay
Ay
Ya metí las malas vibras en la batidora
Ich hab die schlechte Energie in den Mixer gesteckt
Pura alegría, lo que ahora está de moda
Pure Freude ist jetzt im Trend
Aquí solo se baila hasta que las piernas revienten
Hier tanzt man nur bis die Beine schreien
Esto hay que vivirlo, no hace falta que nos cuenten
Das muss man erleben, braucht niemand erklären
Ya metí las malas vibras en la batidora
Ich hab die schlechte Energie in den Mixer gesteckt
Pura alegría, lo que ahora está de moda
Pure Freude ist jetzt im Trend
Aquí solo se baila hasta que las piernas revienten
Hier tanzt man nur bis die Beine schreien
Esto hay que vivirlo, no hace falta que nos cuenten
Das muss man erleben, braucht niemand erklären
Aguanta
Halt durch
Ajá
Aha
Remind
Remind
Okay, Capricornio Man
Okay, Steinbock-Mann
Y síguele con y síguele con
Und weiter mit und weiter mit
Y síguele con el rythm
Und weiter mit dem Rhythmus
Original selection desde M-T-Y City
Original-Auswahl aus M-T-Y City
Pero mira cómo baila esta nena, pretty, pretty
Aber schau wie dieses Mädchen tanzt, hübsch, hübsch
El Gran Silencio viene desde M-T-Y City
El Gran Silencio kommt aus M-T-Y City
Y mira este sonido es algo que te contamina
Und hör zu, dieser Sound infiziert dich regelrecht
Directo desde el barrio para América Latina
Direkt aus dem Viertel für Lateinamerika
Pero mira cómo suena esta buena medicina
Aber hör wie diese Medizin klingt
Pero mira cómo viene con el ritmo que te lleva para arriba
Aber spür den Rhythmus der dich nach oben trägt
Ya metí las malas vibras en la batidora
Ich hab die schlechte Energie in den Mixer gesteckt
Pura alegría, lo que ahora está de moda
Pure Freude ist jetzt im Trend
Aquí solo se baila hasta que las piernas revienten
Hier tanzt man nur bis die Beine schreien
Esto hay que vivirlo, no hace falta que nos cuenten
Das muss man erleben, braucht niemand erklären
Ya metí las malas vibras en la batidora
Ich hab die schlechte Energie in den Mixer gesteckt
Pura alegría, lo que ahora está de moda
Pure Freude ist jetzt im Trend
Aquí solo se baila hasta que las piernas revienten
Hier tanzt man nur bis die Beine schreien
Esto hay que vivirlo, no hace falta que nos cuenten (okay, El Gran Silencio is in the area)
Das muss man erleben, braucht niemand erklären (okay, El Gran Silencio ist da)
Rapapam, rapapam, rapapampam
Rapapam, rapapam, rapapampam
Pero mira cómo suena este ritmo original
Aber hör wie dieser originale Rhythmus klingt
Que te prende, pum, faya-faya que te enciende
Der dich zündet, pum, Flamme-Flamme entfacht dich
Música, música que te pone muy caliente (la cumbia de La Batidora)
Musik, Musik die dich richtig heiß macht (der Cumbia-Beat des Mixers)
Rapapam, rapapam, rapapampam
Rapapam, rapapam, rapapampam
Pero mira cómo suena este ritmo original
Aber hör wie dieser originale Rhythmus klingt
Que te prende, pum, faya-faya que te enciende
Der dich zündet, pum, Flamme-Flamme entfacht dich
Música, música que te pone muy caliente
Musik, Musik die dich richtig heiß macht
Con el sabor de siempre, Sofía Reyes
Mit dem bewährten Geschmack, Sofía Reyes
¡Woh!
¡Woh!





Writer(s): Jose Vicente Hernandez, Antonio Hernandez, Sofia Reyes, Scott Effman, Thom Bridges, Marco Tulio Echeverria Berbesi, Karen Sotomayor, Carlos Alberto Hernandez Gonzalez, Marco Antonio Hernandez-gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.