Paroles et traduction Sofía Reyes feat. Becky G - Mal de Amores
Mal de Amores
Lovers' Pain
Recuerdo
que
yo
lo
conocí
bailando
I
remember
when
I
met
him,
dancing
Con
cada
mentira
me
fui
enamorando
I
fell
in
love
with
every
lie
Y
bajo
la
luna
llena
fue
que
me
hizo
suya
And
under
the
full
moon,
that's
when
he
made
me
his
Eso
es
lo
que
pasa
por
hacerme
buena
That's
what
happens
when
you
make
me
play
it
nice
Hombres
como
él
que
no
valen
la
pena
Men
like
him,
they're
not
worth
the
price
Tienen
que
saber
que
si
me
fui,
fue
culpa
suya
They
have
to
know
that
if
I
left,
it
was
his
fault
Fue
suya
(suya)
It
was
his
(his)
No
voy
a
quedarme
llorando
sola
(nah-ah,
nah-ah)
I'm
not
going
to
stay
home
crying
alone
(nah-ah,
nah-ah)
Amiga,
ponme
esa
rola
Girlfriend,
play
that
song
Que
hoy
nos
vamos
a
beber
(hmm-mm)
Because
today
we're
going
to
drink
(hmm-mm)
Pa'l
mal
de
amores
For
lovers'
pain
Tequila
con
canciones
Tequila
with
songs
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
(no)
That
I
will
no
longer
suffer
for
him
(no)
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(ay)
I
swear,
I
will
not
suffer
(oh)
Pa'l
mal
de
amores
For
lovers'
pain
Toma
pa'
que
no
llores
(mm)
Take
some
so
you
don't
cry
(mm)
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
That
I
will
no
longer
suffer
for
him
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(Be-Becky
G)
I
swear,
I
will
not
suffer
(Be-Becky
G)
Rata
inmunda,
animal
rastrero
(ay)
You
filthy
little
rat,
you
crawling
animal
(oh)
Para
contar
lo
malo
que
me
hiciste,
me
faltan
dedos
I'm
running
out
of
fingers
to
count
all
the
bad
things
you
did
Yo
sé
que
revivir
lo'
muerto'
no
se
puede
I
know
that
you
can't
bring
back
the
dead
Y
el
que
no
la
paga,
pues
la
debe
(sheesh)
And
the
one
who
doesn't
pay
up,
owes
a
debt
(sheesh)
Hoy
es
noche
de
entierro
Tonight's
a
wake
Sírvanme
dos
tragos
sin
hielo
Get
me
two
shots
with
no
ice
Algo
que
caliente
este
frío
que
dejaste
Something
to
warm
up
this
cold
that
you
left
Algo
que
me
cure
todo
lo
que
me
dañaste,
baby
Something
to
cure
all
that
crap
you
did
to
me,
baby
Hoy
es
noche
de
entierro
(uh-ah)
Tonight's
a
wake
(uh-ah)
Sírvanme
dos
tragos
sin
hielo
Get
me
two
shots
with
no
ice
Algo
que
caliente
este
frío
Something
to
warm
up
this
cold
Baby,
me
dejaste
un
vacío
Baby,
you
left
me
empty
Pa'l
mal
de
amores
For
lovers'
pain
Tequila
con
canciones
Tequila
with
songs
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
(no)
That
I
will
no
longer
suffer
for
him
(no)
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(ay)
I
swear,
I
will
not
suffer
(oh)
Pa'l
mal
de
amores
For
lovers'
pain
Toma
pa'
que
no
llores
Take
some
so
you
don't
cry
Y
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
And
I
will
no
longer
suffer
for
him
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
I
swear,
I
will
not
suffer
A
una
mujer
le
engañan
una
vez,
pero
no
dos
A
woman
is
deceived
once,
but
not
twice
Perdón
no
me
pidas
a
mí,
pídele
a
Dios
Don't
ask
me
for
forgiveness,
ask
God
instead
Por
culpa
tuya
tres
veces
te
dije
adiós
It's
your
fault
I
said
goodbye
three
times
Adiós,
adiós,
adiós
(Sofía,
ey)
Goodbye,
goodbye,
goodbye
(Sofia,
hey)
Pensaste
que
si
la
engañabas
no
se
iba
a
dar
cuenta
You
thought
that
if
you
cheated,
she
wouldn't
notice
Y
mira
cómo
se
enteró
And
look
how
she
found
out
Pensaste
que
si
la
dejabas
iba
a
quedar
sola
You
thought
that
if
you
left,
she'd
be
lonely
Y
sola
ella
no
se
quedó
(no)
And
lonely
is
not
where
she
stayed
(no)
Yo
no
pensé
que
tu
partida
de
mi
vida
dolería
I
didn't
think
that
your
departure
would
hurt
so
much
Pero
sí
dolió
(y
sí
dolió)
But
it
did
(and
it
did)
Yo
que
pensaba
que
esto
apenas
empezaba
I
was
thinking
this
was
just
the
beginning
Pero
se
acabó
(ja,
ja,
ja,
¿cómo
es?;
¡wuh,
wuh!)
But
it
ended
(ha,
ha,
ha,
what
is
it?;
whoa,
whoa!)
Pa'l
mal
de
amores
For
lovers'
pain
Tequila
con
canciones
Tequila
with
songs
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
That
I
will
no
longer
suffer
for
him
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
(ay)
I
swear,
I
will
not
suffer
(oh)
Pa'l
mal
de
amores
For
lovers'
pain
Toma
pa'
que
no
llores
Take
some
so
you
don't
cry
Que
yo
por
él
ya
no
voy
a
sufrir
That
I
will
no
longer
suffer
for
him
Te
juro,
no
voy
a
sufrir
I
swear,
I
will
not
suffer
Para
toda
la
raza
cumbiera
(oh-oh-oh-oh)
To
all
the
cumbia
lovers
(oh-oh-oh-oh)
Sofía
Reyes
y
Becky
G
(oh-oh-oh-oh)
Sofia
Reyes
and
Becky
G
(oh-oh-oh-oh)
¡Para
el
mundo!
For
the
world!
Que
no,
que
no,
que
no
That
no,
that
no,
that
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin Hawkins Rodriguez, Ursula Sofia Reyes Pineyro, Mauricio Rengifo, Rebbeca Marie Gomez, Andres Torres, Andrea Mangiamarchi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.