Paroles et traduction Soge Culebra feat. Saiko - UNA ÚLTIMA VEZ
UNA ÚLTIMA VEZ
ONE LAST TIME
Mis
prioridades
yo
las
tengo
clara',
pero
las
tuyas
no
las
sé
My
priorities
are
clear,
but
I
don't
know
yours
Siempre
te
alejas
de
las
huellas
de
los
lugares
que
yo
frecuenté
You
always
stay
away
from
the
traces
of
the
places
I
frequented
De
todo'
mis
errore'
yo
soy
consciente
I'm
aware
of
all
my
mistakes
Y
entiendo
que
ahora
me
trate'
indiferente
And
I
understand
that
now
you
treat
me
with
indifference
Porque
te
fallé,
la
verdad
te
necesito
ver
Because
I
failed
you,
I
really
need
to
see
you
Una
última
ve',
yeah
One
last
time,
yeah
Te
juré
que
no
fallaría,
pero
mentía,
yo
te
alejé
I
swore
I
wouldn't
fail,
but
I
lied,
I
pushed
you
away
Y
con
Dios
me
revelaría
And
I'd
reveal
it
to
God
Si
se
quedaría
en
una
última
If
it
would
stay
for
one
last
time
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Bésame
primero
Kiss
me
first
Antes
de
que
te
arrepientas
luego
Before
you
regret
it
later
Y
ya
no
quiera'
ni
verme
el
pelo
And
don't
even
want
to
see
my
hair
anymore
Por
si
acaso
muero
en
el
intento
Just
in
case
I
die
trying
Ya
hablé
con
mensajería
I
already
talked
to
the
messenger
Te
voy
a
hacer
llegar
todo'
los
lujos
que
quería'
I'm
going
to
send
you
all
the
luxuries
you
wanted
Y
sé
que
tú
no
eres
de
lo
material
And
I
know
you're
not
about
material
things
Nuestro
amor
iba
má'
allá
de
lo
celestial,
pa'
mí
era
especial
Our
love
went
beyond
the
celestial,
it
was
special
for
me
Con
la
posibilidad
de
que
esta
noche
en
mis
sueños
te
aparezca'
With
the
possibility
that
tonight
you
will
appear
in
my
dreams
Y
de
la
mano
viajemo'
al
espacio
And
we'll
travel
to
space
hand
in
hand
A
ver
si
de
lo
malo
descontecta'
To
see
if
we
can
disconnect
from
the
bad
Una
última
ve',
yeah
One
last
time,
yeah
Te
juré
que
no
fallaría,
pero
mentía,
yo
te
alejé
I
swore
I
wouldn't
fail,
but
I
lied,
I
pushed
you
away
Y
con
Dios
me
revelaría
And
I'd
reveal
it
to
God
Si
se
quedaría
en
una
última
If
it
would
stay
for
one
last
time
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Una
última
vez
One
last
time
Que
te
vi
me
lloraste
siete
lágrimas
That
you
saw
me,
you
cried
seven
tears
Me
costó
mirarte,
pero
vi
el
final
It
cost
me
to
look
at
you,
but
I
saw
the
end
De
la
relación
y
en
tu'
ojo'
lástima
de
mí
Of
the
relationship
and
in
your
eyes
pity
for
me
Bebé,
tú
en
el
cielo
y
yo
llamándote
desde
mi
infierno
Baby,
you're
in
heaven
and
I'm
calling
you
from
my
hell
Tú
no
te
merece
esto
ni
yo
a
ti
te
merezco
You
don't
deserve
this,
nor
do
I
deserve
you
Me
tocó
alejarme,
pero
hice
lo
correcto
I
had
to
walk
away,
but
I
did
the
right
thing
Nunca
me
verás
igual,
aunque
sea
el
mismo
aspecto
You'll
never
see
me
the
same
way,
even
if
I
look
the
same
Con
la
posibilidad
de
que
en
esta
noche
en
mis
sueños
te
aparezca'
With
the
possibility
that
tonight
you
will
appear
in
my
dreams
Y
de
la
mano
viajemo'
al
espacio
And
we'll
travel
to
space
hand
in
hand
A
ver
si
de
lo
malo
descontecta'
To
see
if
we
can
disconnect
from
the
bad
Una
última
ve',
yeah
One
last
time,
yeah
Te
juré
que
no
fallaría,
pero
mentía,
yo
te
alejé
I
swore
I
wouldn't
fail,
but
I
lied,
I
pushed
you
away
Y
con
Dios
me
revelaría
And
I'd
reveal
it
to
God
Si
se
quedaría
en
una
última
If
it
would
stay
for
one
last
time
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Ve',
eh-eh,
ve',
eh-eh
Come,
eh-eh,
come,
eh-eh
Una
última
ve'
One
last
time
Y
con
Dios
me
revelaría
And
I'd
reveal
it
to
God
Si
se
quedaría
(una
última
ve',
eh-eh-eh-eh)
If
it
would
stay
(one
last
time,
eh-eh-eh-eh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Falquet Moragues, Gabriel Jose Gomez Martinez, Miguel Cantos Gomez, Cristian Jorge Romero Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.