Soge Culebra - A CUCHILLO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soge Culebra - A CUCHILLO




A CUCHILLO
A KNIFE
Livin Large In Venus
Livin Large In Venus
Yeah, ey
Yeah, ey
Se escucha el murmuro, intento no pensar, lo juro
I hear the murmur, I try not to think, I swear
Pero llevo to'a la vida soportando
But I've been putting up with it all my life
Mucho artista echándome el conjuro pa' que no me pegue duro
So many artists casting spells on me so I don't hit hard
No es por molestarte, pero está pasando, yeah, yeah
Not to bother you, but it's happening, yeah, yeah
Tenía gana' de tírarle a cuchillo
I wanted to stab him with a knife
De tirarme a su novia en el baño y echar el pestillo
To jump on his girl in the bathroom and lock the door
De que se rule un joint para llenar de humo el pasillo
To roll a joint to fill the hallway with smoke
ahorrar para que mi familia viva en un castillo
To save up so my family can live in a castle
Ya no tengo intеrés, ahora es al revés
I'm not interested anymore, now it's the other way around
Hace' que no me ves, pero (uh) fantasma
Pretend you don't see me, but (uh) ghost
Subo el caché, me cambié de coche
I'm raising the price, I changed cars
Me comí to' el pastel y gasté las llantas
I ate the whole cake and spent the tires
Era Mattel, ahora soy de Marvel
I was Mattel, now I'm Marvel
Me quedaba en motel y hoy lideró el top ten
I stayed at a motel and today I lead the top ten
Anda y que les den a su falda y sostén
Go ahead and give them their skirt and bra
Se sacó el disco duro pa' que le meta el pen-
He took out the hard drive so he could put the pen in-
Yo no las transfiero, mis demo' son intocable'
I don't transfer them, my demos are untouchable
¿How much money for this track?
How much money for this track?
Baby, to' esto e' exclusivo, no tiene cartel for sale
Baby, all this is exclusive, there's no for sale sign
Livin In Venus drop that shit
Livin In Venus drop that shit
Tamo' quemando de ese polen caro
We're burning that expensive pollen
Pa'l recuerdo no hay reparo
There's no hesitation for the memory
Cuatro culo' rebotando
Four asses bouncing
Con los drery ando gastando
I'm spending with the drery
De las nube' no voy a bajarme
I'm not going to get down from the clouds
Pero tampoco me voy a caer
But I'm not going to fall either
Ahora estamo' aquí, mira, ma, lo logré
Now we're here, look, ma, I did it
Llegamo' a fin de me' multiplica'o por tre'
We reached the end of the month, multiplied by three
No pienso dividir si tiene' interé'
I'm not going to split if you're interested
Solo quiere' joder, no me vo'a enloquecer
You just want to mess things up, I'm not going to go crazy
Se escucha el murmuro, intento no pensar, lo juro
I hear the murmur, I try not to think, I swear
Pero llevo to'a la vida soportando
But I've been putting up with it all my life
Mucho artista echándome el conjuro pa' que no me pegue duro
So many artists casting spells on me so I don't hit hard
No es por molestarte, pero está pasando, yeah, yeah
Not to bother you, but it's happening, yeah, yeah
Tenía gana' de tírarle a cuchillo
I wanted to stab him with a knife
De tirarme a su novia en el baño y echar el pestillo
To jump on his girl in the bathroom and lock the door
De que se rule un joint pa' llenar de humo el pasillo
To roll a joint to fill the hallway with smoke
De ahorrar para que mi familia viva en un castillo
To save up so my family can live in a castle
Venus about to explode
Venus about to explode





Writer(s): Gabriel José Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.