Soge Culebra - AIRBAG - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soge Culebra - AIRBAG




AIRBAG
AIRBAG
Yeah, yeah, yeah, ah-ah-ah, uh
Yeah, yeah, yeah, ah-ah-ah, uh
Yeah, yeah, ah-ah, uh (Yeah, ah-ah, uh)
Yeah, yeah, ah-ah, uh (Yeah, ah-ah, uh)
Modelo francesa, party por Milano
French model, party in Milan
Cuatro de champagne en mi reservado
Four bottles of champagne in my reserved spot
Pero mi corazón está congelado
But my heart is frozen
No hicieron falta los hielos en la mesa
The ice on the table was unnecessary
No qué piensa la que está a mi lado
I don't know what the one next to me is thinking
Solo que le importa mi cuenta
I only know she cares about my money
Antes que centrarse, sacarse el grado
More than she cares about getting to know me
Pero no me molesta
But it doesn't bother me
Trés, trés, lo tengo fácil esta noche
Easy for me tonight
Dame un break, rola un vape para ver con desenfoque
Give me a break, hit a vape to see with a blur
Fumando en el coche de Batman
Smoking in Batman's car
Tán retumbando los bajo, va a saltar el airbag
The bass is so loud, the airbag is gonna go off
Por ese culo no hay tanga
There's no thong for that ass
Yo soy el que te lo respalda
I'm the one backing you up
Dime lo que quieres que te lo costeo
Tell me what you want and I'll pay for it
Yo estoy pa cumplir todos tus deseos
I'm here to fulfill all your desires
Y la americana como te
And the American one, like you
Te llevo en la merxe de paseo, yeah
I'll take you for a ride in the Mercedes, yeah
Yeah, ih, yeah
Yeah, ih, yeah
Tengo el recuerdo de ese culo dandome vueltas, toy enfermo
I'm sick, I keep seeing that ass in my head
Necesito medicina pa salir del cuerpo
I need medicine to get out of my body
Donde me encuentro encerrado
Where I'm locked up
Yo no soy así (Noup)
I'm not like that (Noup)
Yo no soy así
I'm not like that
Eh, eh, eh (Noup, noup, noup)
Eh, eh, eh (Noup, noup, noup)
Yo no soy así, yeah
I'm not like that, yeah
eres la que se atreve
You're the one who dares
Siempre a venir, yeah
Always coming, yeah
No te quejes si duele
Don't complain if it hurts
No te quiero ver, yeah
I don't want to see you, yeah
Aunque que te mueres
Even though I know you're dying
Por volver aquí, yeah
To come back here, yeah
Pero con intereses
But with interests
Ah, de tanto flotar en mi galaxia vi una desgracia
Ah, from floating in my galaxy, I saw a tragedy
Me acerqué tanto al sol que
I got so close to the sun that
No puedo ver con mucha eficacia, tomo represalias
I can't see very effectively, I take revenge
Solo lo sabe Dios
Only God knows
De solo yo puedo perdonarme
Only I can forgive myself
Tirar para 'lante
Keep pushing forward
Sin la preocupación
Without the worry
De que yo no podría cambiarme, borrar el desastre
That I couldn't change myself, erase the disaster
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Ih, yeah-yeah
Ih, yeah-yeah
Es el Soge Culebra
It's Soge Culebra
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Ih, yeah-yeah-yeah
Ih, yeah-yeah-yeah
Ih, yeah-yeah-yeah-yeah, eh-eh
Ih, yeah-yeah-yeah-yeah, eh-eh





Writer(s): Gabriel Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.