Soge Culebra - DEMON - traduction des paroles en allemand

DEMON - Soge Culebratraduction en allemand




DEMON
DÄMON
¿Baby, qué coño e' esto?
Baby, was zum Teufel ist das?
Que se duerme conmigo
Es schläft mit mir
Que no me quiere dejar dormir
Es will mich nicht schlafen lassen
no le deje' entrar, que
Lass es nicht rein, doch
Me haces sentir violento, oh-oh
Du machst mich gewalttätig, oh-oh
Ya no duermo tranquilo, oh-oh
Ich schlafe nicht mehr ruhig, oh-oh
Algo malo acontece
Etwas Schlimmes passiert
Si te desvaneces
Wenn du verschwindest
El de-El demonio viene cuando te vas y eso que son las 3:00
Der-Der Dämon kommt, wenn du gehst, und das um 3:00 Uhr
Y yo no tendría que ponerme a pensar algo que ya está muеrto
Und ich sollte nicht anfangen, über etwas nachzudenken, das schon tot ist
Y yo no quiero pensar lo demás, solo quiero a ti en mis sábanas
Und ich will nicht an das andere denken, ich will nur dich in meinen Laken
No si a distancia me oyes, pero échame una mano
Ich weiß nicht, ob du mich aus der Ferne hörst, aber reich mir deine Hand
Échame tu mano por el cuerpo
Leg deine Hand auf meinen Körper
No le presto al diablo lo que es nuestro
Ich leihe dem Teufel nicht, was uns gehört
Le recorté el ticket del evento
Ich habe ihm das Ticket für die Veranstaltung gekürzt
Con la condición, el cel no puede estar aquí
Unter der Bedingung, dass das Handy nicht hier sein darf
Se repite más que un Tik-Tok
Es wiederholt sich mehr als ein Tik-Tok
Llama a la puerta, hazte la muerta, no dejes que entre
Er klopft an die Tür, stell dich tot, lass ihn nicht rein
Cuando se acerca no te recuerda lo bueno de siempre
Wenn er sich nähert, erinnert er dich nicht an das Gute von immer
Que no se meta, pongo la jeta si es pa' defenderte
Lass ihn sich nicht einmischen, ich halte meinen Kopf hin, wenn es darum geht, dich zu verteidigen
Él no se adhiere a ti, bebé, mejor despégate
Er haftet nicht an dir, Baby, lös dich lieber
Quiere hipnotizarme prendiendo la skunk
Er will mich hypnotisieren, indem er das Skunk anzündet
Perderme en tu culo y en tus joya' Cartier
Mich in deinem Hintern und deinen Cartier-Juwelen verlieren
No guardaré el PIN pa' no saber volver
Ich werde die PIN nicht speichern, um nicht zurückkehren zu können
Lo hice a posta, mujer
Ich habe es absichtlich getan, Frau
¿Baby, qué coño e' esto?
Baby, was zum Teufel ist das?
Que se duerme conmigo
Es schläft mit mir
Que no me quiere dejar dormir
Es will mich nicht schlafen lassen
no le deje' entrar, que
Lass es nicht rein, doch
Me haces sentir violento, oh-oh
Du machst mich gewalttätig, oh-oh
Ya no duermo tranquilo, oh-oh
Ich schlafe nicht mehr ruhig, oh-oh
Algo malo acontece
Etwas Schlimmes passiert
Si te desvaneces
Wenn du verschwindest
El de-el demonio viene cuando te vas y eso que son las 3:00
Der-Der Dämon kommt, wenn du gehst, und das um 3:00 Uhr
Y yo no tendría que ponerme a pensar algo que ya está muerto
Und ich sollte nicht anfangen, über etwas nachzudenken, das schon tot ist
Y yo no quiero pensar lo demás, solo te quiero a ti en mis sábanas
Und ich will nicht an das andere denken, ich will nur dich in meinen Laken
No si a distancia me oyes, pero échame una mano
Ich weiß nicht, ob du mich aus der Ferne hörst, aber reich mir deine Hand
Ah, yeah
Ah, yeah
This is Soge Culebra
Das ist Soge Culebra
Allblack
Allblack
Yeah
Yeah
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Algo que ya está mue-e-
Etwas, das schon tot ist-
A-Algo que-
Et-Etwas, das-
El de-El demonio viene-
Der-Der Dämon kommt-
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh, uh-uh-uh-uh
Algo que ya está mue-
Etwas, das schon tot ist-
A-Algo que-
Et-Etwas, das-
El de-
Der-





Writer(s): Gabriel José Gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.